"anderen ort" - Traduction Allemand en Arabe

    • مكان آخر
        
    • المكان الآخر
        
    • مكان مختلف
        
    • مكانٍ آخر
        
    • مكانًا آخر
        
    • مكانٍ اخر
        
    • آخر أو
        
    An einem anderen Ort spielte sich eine wichtigere erotische Szene ab. Open Subtitles لأنه في مكان آخر مشهد آخر لحيّ الأقليات كان يجري
    An einem anderen Ort spielte sich eine wichtigere erotische Szene ab. Open Subtitles لأنه في مكان آخر مشهد آخر لحيّ الأقليات كان يجري
    Jeder hier kommt entweder von einem anderen Ort... oder will gerade irgendwohin. Open Subtitles الجميع هنا إما من مكان آخر أو في طريقهم لمكان آخر
    Weil nur manche Menschen dorthin können. Ich meine, an diesen anderen Ort. Open Subtitles بعض الأشخاص فقط يستطيعون الذهاب إلى هناك، إلى المكان الآخر
    Also zerbrach er ihn in drei Stücke und versteckte jedes an einem anderen Ort. Open Subtitles ولذا كسرها إلى ثلاثة أجزاء. وخبأ كلاً منها في مكان مختلف.
    Für mich gibt es keinen anderen Ort oder nichts anderes zu tun. Open Subtitles لا أتخيل نفسي بأي مكانٍ آخر أو القيام بأي شئٍ آخر
    Gibt es noch einen anderen Ort, wohin wir gehen können? Open Subtitles أنت لا تعرفين أيّ مكان آخر نستطيع الذهاب إليه، أليس كذلك؟
    Was ist so anders hier als an irgendeinem anderen Ort, wo du hinreist? Open Subtitles ما هو الأختلاف هنا عن هناك أو عن أى مكان آخر
    So verstehe ich das. Ich will es an einem anderen Ort sehen. Open Subtitles هذا هو فهمى لها أنا فقط أود أن أشاهد هذا من مكان آخر
    Sie können hier nicht übernachten. Finden Sie einen anderen Ort. Open Subtitles ممنوع النوم في هذا الموقع لذلك نَمْ في مكان آخر الليلة
    Er meint, wir finden einen anderen Ort, an dem wir heiraten können. Open Subtitles يظن أننا قادرون علي إيجاد مكان آخر للزفاف
    Zu einer anderen Zeit oder an einem anderen Ort wäre unsere Geschichte womöglich anders verlaufen. Open Subtitles لو اني أعيش في وقت آخر أو مكان آخر فلربما كانت لقصتي نهاية أخرى مختلفة جدا
    Ist die andere Probe von einem anderen Ort? Open Subtitles آبي : هل هذه العينة من مكان آخر أو شجرة أخرى جيبز :
    Ich kann es aber für dich an einem anderen Ort verstecken und dann kannst du dem Sheriff, ohne zu lügen, sagen, dass du nicht weißt, wo es ist. Open Subtitles , الآن ، يمكني أن أخفيه لك في مكان آخر و يمكنك أن تخبر عمدة البلده , بأمانة بأنك لا تعرف أين هو
    Wenn wir nichts auf seinem PC finden, gibt es noch einen anderen Ort, an dem wir nachsehen können. Open Subtitles , لو لم نجد شيئاً على حاسوبه , هناك مكان آخر للبحث فيه داخل رأسه
    Weil ihre Mutter ist tot, und sie hat keinen anderen Ort zu gehen. Open Subtitles لأنّ والدتها متوفّية، و ليس لديها مكان آخر للإقامة فيه
    Denkt daran, das ist real, aber wenn wir an dem anderen Ort aufwachen, Open Subtitles تذكرا, هذا حقيقي, لكن عندما نستيقظ في المكان الآخر,
    Dass ich ihr helfe, einen Hexenbiestweg zu finden, um durch den Spiegel zum anderen Ort zu gelangen. Open Subtitles لكي أساعدها في العثور على سحر للذهاب من خلال مرآة إلى المكان الآخر
    Was passiert, wenn Sie sich einen anderen Ort vorstellen? Open Subtitles الذي يحدث إذا أنت... فكّر بشأن المكان الآخر...
    Und so hätte es GPS-Koordinaten ergeben, für einen völlig anderen Ort. Open Subtitles والتي أسفرت عن إحداثيات مكان مختلف تماما
    Es war für Menschen, die es an keinem anderen Ort mehr aushalten konnten. Open Subtitles إنّه من أجل الناس الذين لا يستطيعون تحمّل المبيت في مكانٍ آخر.
    Ich schätze, wir müssen einen anderen Ort zum Trinken finden. Open Subtitles حسنٌ، أعتقد أننا يجب أن نجد مكانًا آخر لنشرب فيه
    Du wünscht dir nur, sie könnte dich an einer anderen Stelle oder an einem anderen Ort sehen. Open Subtitles يتمنون ان يروك بوضعٍ اخر فى مكانٍ اخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus