9. empfiehlt eine stärkere Zusammenarbeit auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen und anderen zuständigen zwischenstaatlichen Organisationen auf der Grundlage eines klaren Verständnisses und der Achtung der jeweiligen Mandate und Lenkungsstrukturen; | UN | 9 - توصي بزيادة التعاون على الأصعدة الوطني والإقليمي والدولي فيما بين مؤسسات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة، على أساس من الفهم الواضح والاحترام لولاية كل منها ولهياكل الإدارة بها؛ |
14. lobt den unabhängigen Experten für das partizipatorische Vorgehen bei der Erstellung des Berichts in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, Organen und Organisationen der Vereinten Nationen, anderen zuständigen zwischenstaatlichen Organisationen und der Zivilgesellschaft, einschließlich nichtstaatlicher Organisationen, und insbesondere für die hinsichtlich ihres Umfangs und ihrer Qualität beispiellose Mitwirkung von Kindern; | UN | 14 - تشيد بالخبير المستقل للعملية القائمة على المشاركة التي أعد من خلالها التقرير في إطار من التعاون الوثيق مع الدول الأعضاء وهيئات ومنظمات الأمم المتحدة، وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية وأطراف المجتمع المدني ذات الصلة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، وبخاصة على المستوى غير المسبوق لمشاركة الأطفال ونوعيتها؛ |