Wer vermisst schon einen Freund, der dich wie ein Wilder angebrüllt und vor deinen Spielern blamiert hat? | Open Subtitles | سوف تفتقد زميلك الذي يصرخ في وجهك.. يحرجك أمام لاعبيك؟ .. |
Ich ging zum Rektor, um ihn feuern zu lassen, und als er mich dann deshalb angebrüllt hat, habe ich den Anruf aufgezeichnet und die Aufnahme seiner Frau geschickt. | Open Subtitles | ذهبت إلى الرئيس وطلبت منه ان يطرده بعدها ، عندما اتى الي واخذ يصرخ في وجهي سجلت رساله لزوجته في للمجيب الآلي |
Als ich mich weigerte, hast du mich angebrüllt: | Open Subtitles | كان هذا مضحكا ...... كنت لن أركب لذا صرخت فى قائلا |
Ich erinnere mich nur noch daran, Sie angebrüllt zu haben. | Open Subtitles | بأمانة تامة ، فأنا لا أذكر شيئا بعد أن صرخت فيك ... |
Dieser Kerl hat Leute angebrüllt, er hat richtig rumgeschrieen. | Open Subtitles | انه بالفعل صرخ فى زوجين كانوا يجلسوا على مقاعدنا |
Mein Boss ist nicht da, also entgeht dir, wie ich angebrüllt werde. | Open Subtitles | مدرب بلدي لا يبدو أن نكون هنا مما يعني أنك لا تحصل على لمشاهدة لي الحصول صرخ في و. |
Ich wurde sechs Jahre lang täglich von ihm angebrüllt. Ich war kein großer Fan von Yves Gluant. | Open Subtitles | قضيت ست سنين تحت إمرته لم أكن معجباً به |
Ich habe dich angebrüllt, Aidens Leben gefährdet. | Open Subtitles | لقد قمتُ بتوبيخك. عرّضت حياة (إيدن) للخطر. |
Er hat mich oft angebrüllt und hat seinen Vater bedroht. | Open Subtitles | بكثير من الأحيان كان يصرخ عليّ و يقوم بتهديد والده |
Er hat mich angebrüllt mit seinen kaputten Lippen! | Open Subtitles | ألم يكن يصرخ في وجهي بشأن شفته المتضررة؟ |
Dein Dad hat mich die ganze Nacht angebrüllt,... und dann bin ich an einen Baum geklebt und mit Penissen vollgemalt aufgewacht. | Open Subtitles | والدك كان في حديقتي يصرخ على طوال الليل وبعد أن استطعت النوم أخيرا استيقظت مقيدا بشجرة ومع قضيب على وجهي |
- Wen hat er angebrüllt, wissen Sie das? | Open Subtitles | هل تملكين فكرة عمن كان يصرخ عليه ؟ |
Bin nicht gewohnt, angebrüllt zu werden. | Open Subtitles | لم أعتد أن يصرخ علي أحد |
Alle haben ihn ständig angebrüllt. | Open Subtitles | كل شخص كان يصرخ دائما عليه. |
Ich bin der, den sie angebrüllt haben. | Open Subtitles | إنني الشخص الذي صرخت عليه هذا الصباح |
Sie haben den Pfleger Mark angebrüllt, ich auch. | Open Subtitles | أنت صرخت في "مارك"، المنسّق، وأنا كذلك. -مرحباً، "مارك ". -مرحباً، "مارك ". |
Den ich beim Essen angebrüllt hab? | Open Subtitles | الشخص الذي صرخت عليه فوق رغيف لحمكِ ؟ |
- Lies nicht meine SMS! - Warum hast du mich angebrüllt? | Open Subtitles | أنا آسف لأننى صرخت عليك - لم ترفع صوتك علىّ ؟ |
Also, hat mich gefreut. Nicht: "Schade, dass Sie angebrüllt wurden." | Open Subtitles | أنا أيضاً ، اقصد يسرني التعرف بك ولست آسفة بأن صرخ في وجهي |
Louis Bernard spricht mit dem Araber, der Hank angebrüllt hat. | Open Subtitles | لقد رأيت (لويس برنارد) وهو يتحدث لهذا العربى. -أي عربى؟ -ذاك الرجل الذى صرخ فى وجه (هانك ). |
Und Lebowski... hat mich angebrüllt, aber sonst nichts gemacht. | Open Subtitles | و (ليباوسكي) كما تعلم، صرخ بي كثيراً لكنـّه لم يفعل شيء، صحيح؟ |
Ich wurde sechs Jahre lang täglich von ihm angebrüllt. | Open Subtitles | لقد أمضيت ستة سنوات تحت رحمته ( و قد استغلمي كثيراً أجل لم أكن معجباً بـ (غلوران |
Ich habe dich angebrüllt, Aidens Leben gefährdet. | Open Subtitles | لقد قمتُ بتوبيخك. لقد عرضت حياة(أيدن) للخطر. |