Nun, lassen Sie mich Ihnen über einen Aspekt erzählen, über den die Leute nicht nachdenken, und das ist, was passiert? Angenommen es stimmt, was ich sage. | TED | الان، دعوني احدثكم عن بعض النواحي التي لا يفكر فيها الناس كثيراً، وهي ماذا سيحدث؟ بافتراض ان كل ما قلته صحيح |
Oh, Entschuldigung Angenommen. Wollen wir zusammen zu deinem Auto gehen? Wo sind denn alle hin? | Open Subtitles | لا ، إعتذاركِ مقبول هل تريديني ان اوصلكِ لسيارتك؟ اين ذهب الجميع؟ |
Angenommen, Mike hätte weitere Untersuchungen gebraucht und die Kasse hätte nicht gezahlt. | Open Subtitles | بفرض مايك يحتاج لفحوصات إضافية والتأمين يقول إنه غير مؤمن عليه |
Aber Angenommen, das Mahl war nicht das Dinner, sondern der Lunch? | Open Subtitles | و لكن لنفترض أن تلك الوجبة لم تكن العشاء .. |
Angenommen du bekennst dich zu einem linearen Verständnis von Zeit und Kausalität. | Open Subtitles | مع افتراض انك اشتركت في العلاقة الخطية في فهم الوقت والسببية |
Drittens, ins seinen Berechnungen hatte Norden Angenommen, dass ein Flugzeug relativ langsam und niedrig fliegen würde. | TED | ثالثاً عندما كان يُعد نورد حساباته للجهاز افترض ان الطائرة سوف تحلق بسرعة منخفضة نسبياً و على ارتفاع منخفض |
Noch mal, Sie haben Angenommen, dass sie seit zehn Jahren Hep-C hat. | Open Subtitles | مجددا, افترضت ان التهاب الكبد سي كان معها منذ 10 سنوات |
Angenommen, er kommt mit ihr da raus und wir fangen an zu schiessen? | Open Subtitles | إفترض هو إجتاز هناك معها الآن ونحن نبدأ الكثير من إطلاق النار؟ |
Angenommen, Sie wollen nach Hawaii fliegen, würden Sie dieses Paket kaufen? | TED | بإفتراض أنك رغبت في الذهاب لهاواي، هل ستأخذ هذا العرض؟ |
Angenommen natürlich, dass Sie wollen, dass ich mich um Ihre Männer kümmere. | Open Subtitles | على إفتراض بالطبع أنك تريدنى أن أهتم برجالك |
Angenommen, jemand lebt bei dir und du möchtest, dass er geht. | Open Subtitles | افرض أنّكَ تملكُ ضيفاً يقيمُ عندك، وأنت تريدُ أن يرحل. |
Ich kann das nutzen, um 5 Jahre in die Zukunft zu gehen -- Angenommen, die Einkommensungleichheit jedes Landes bleibt gleich. | TED | لذا سأتمكن من استخدام ذلك في السنوات الخمس القادمة، بافتراض عدم المساواة في الدخل لكل بلد هو نفسه. |
Angenommen, dass die 53 Sekunden eine Zeitverzögerung darstellen, denke ich, irgendwo... in Malaysia? | Open Subtitles | دعني اري بافتراض ان ال 53 ثانية تمثل مدة التاخير ممكن ان اقول مكان في ماليزيا |
Also, Herausforderung nicht Angenommen. Ich will keine Begleitung mehr. | Open Subtitles | لذلك التحدي غير مقبول لا اريد بطاقة اضافية |
Ja, Angenommen, der hypothetische Planet hat eine größere Masse als die Erde. | Open Subtitles | نعم بفرض أن كوكبا إفتراضيا له كتلة أكبر من كتلة الأرض |
Angenommen, sie fängt an dem Ort an, den man am leichtesten findet, dem Opernhaus. | Open Subtitles | .. لنفترض أنها بدأت على الأغلب من العلامة المميزة حيث يوجد مبنى الأوبرا |
Also Angenommen, du liegst richtig, denkst du, dass wir das reparieren können? | Open Subtitles | نوع من مصدر الطاقة. حتى على افتراض أن أنت على حق، |
Angenommen Sie haben eine Blinddarmentzündung und Sie werden zu einem Operateur überwiesen, dessen Durchschnittsleistung 400 in Bezug auf Blinddarmentzündungen ist. | TED | افترض ان لديك التهاب الزائدة الدودية وتم تحويلك الى جراح الذي ضرب 400 في الزائدة الدودية. |
Ich habe Angenommen, dass sie in einem durchschnittlichen Haushalt lebt, wo die Luftschadstoffbelastung durchschnittlich ist. | TED | افترضت انها تعيش في منزل متوسط .مع مستويات متوسطة من ملوثات الهواء |
Angenommen, du würdest laut um Gnade flehen. | Open Subtitles | إفترض أن الحراس سحبوك خارج هنا صارخا للرحمة |
Ja, Angenommen, unser Geist will etwas verkaufen, dann ist die Modewoche eine großartige Tarnung. | Open Subtitles | نعم، بإفتراض أن شبحنا لديه شيئ ليبيعه أسبوع الموضة سيمثل تغطية عظيمة له |
Angenommen ihr küsst euch, kann so das Virus übertragen werden, infiziert dein Rückenmark und verursacht die Paralyse. | Open Subtitles | على إفتراض أنّكما تتبادلان القبل فبوسع الفيروس الإنتقال وإصابة عمودكَ الفقريّ مسبباً حالة الشلل |
Angenommen man würde gerne die Quadratzahlen der ersten paar Fibonacci-Zahlen addieren. | TED | افرض أنك أردت النظر إلى جمع مربعات أرقام فيبوناتشي القليلة الأولى. |
Angenommen wir gehen mit einem Tablet in ein Museum | TED | حسنا لنقل أننا ذهبنا الي المتحف بكمبيوتر لوحي , حسناً |
Angenommen Sie wählen Ihr Frühstück. | TED | دعنا نقول بأنك تقرر ما ستتناوله عند الإفطار. |
Angenommen, er stellt alle moglichen Fragen und der Zeuge beantwortet alle. | Open Subtitles | فلنقل بأنه سأل كل الأسئلة المحتملة وكان عند الشاهد كل الأجوبة |
Ich hatte damals aufschlussreiche Begegnungen; ich hatte zahlreiche Einladungen zu Vorträgen über das Design der Gepardenbeine auf der ganzen Welt Angenommen. | TED | لقاءات فضولية بدأت تحدث لي في ذلك الوقت وكنت أقبل دعوات عديدة للتحدث عن تصميم أرجل الفهد حول العالم |