Wer hat Ihre Kirche angezündet, Father? Wenn ich fragen darf... | Open Subtitles | من قام بحرق كنيستك، أيها الأب إذا لم يكن لديك مانعٌ من الإجابة على سؤالي |
Du hast euer Haus angezündet, um die Familie zu retten, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد أحرقت منزلك لتنقذي شمل عائلتك، أليس كذلك ؟ |
Man brachte Sie im Krankenwagen weg. Ich habe da in der Kirche eine Kerze angezündet. | Open Subtitles | اننى لست متدينا ، و لكن حين اقتادوك ، فخرجت و أشعلت شمعة |
Dieser arme, elende Kerl hat seine Genitalien angezündet, nur um seiner Freundin eine Lektion zu erteilen. | Open Subtitles | ذلك الوغد البائس حرق قضيبه بالنار فقط من أجل تلقين حبيبته درساً |
Dieser Mann, der Rom angezündet hat, der Unschuldige für seine Verbrechen ermordet hat, die Herrschaft dieses Wahnsinnigen ist zu Ende. | Open Subtitles | هذا الرجل قد أحرق روما وقام بقتل الأبرياء لمداراة جريمته إن حكم هذا الرجل المجنون قد إنتهى |
Wie hast 'n das gemacht? 'Ne Fabrik angezündet? | Open Subtitles | ما الذي اقترفتِ، أحرقتِ مصنعاً؟ |
"Jeder hier hat mal irgendwas von irgendjemandem gestohlen, oder als Kind das Haus von jemandem angezündet oder er ist weggelaufen, anstatt zu bleiben und zu kämpfen." | Open Subtitles | الجميع هُنا تجده قد سرق شيئاًمنشخصآخر ، أو عندما كانوا صغاراً، قاموا بحرق منزل أحدهم، أو لذو بالفرار عندما كان عليهم أن يبقوا ويقاوموا. |
Hast du zufällig mein Haus angezündet? | Open Subtitles | هل قمتِ بالمصادفة .. بحرق منزلي؟ |
Habt ihr deswegen das Kaufhaus angezündet? | Open Subtitles | لذا قمتم بحرق المتجر؟ |
Also du hast den Wagen von meinen Leuten angezündet, stimmt das? | Open Subtitles | لذا أنت أحرقت سيارة رجالى,هل هذا صحيح؟ |
Ihr habt ihre Kirche angezündet, als alle darin waren. | Open Subtitles | أحرقت الكنيسة عن بكرة أبيها وهم بداخلها |
Und nun beschuldigt er mich, sein Haus angezündet zu haben. | Open Subtitles | و الآن يتّهمني إبنه بأنّني أحرقت منزله |
Okay, die Kerzen sind alle angezündet... lavendel duftend, deine Lieblingssorte. | Open Subtitles | حسناً، أشعلت كل الشموع برائحة الخزامى كما تحبين |
Sie hätte beim Kochen fast das Haus angezündet weil sie den Topf auf dem Herd vergessen hat. | Open Subtitles | وذات يوم أشعلت الفرن لتطبخ نسيت المقلاة على الفرن وكادت تحرق البيت |
Ich hatte eine Tante, die sich mal angezündet hat. | Open Subtitles | أنا لدي عمه أحرقت نفسها بالنار ذات مره |
Er hat seine Genitalien angezündet. | Open Subtitles | لقد أحرق قضيبه بالنار |
Ich hab mal wen angezündet. Das ganze Dorf ist abgefackelt. | Open Subtitles | لقد جعلت شاب بشكل عفوي قابل للاحتراق لقد أحرق قريته |
Helen, du hast das Rathaus angezündet. | Open Subtitles | هيلين، لقد أحرقتِ مبنى البلدية |
Hätten Sie die Zigarette angezündet, wären Sie jetzt nicht hier. | Open Subtitles | اذا اشعلت سيجارة واحدة فقط فأنك لن تكون هنا الان |
- Sie haben die Boxhalle angezündet. | Open Subtitles | لقد أحرقوا الصالة |
Ein Dutzend tote Dämonen. Darla und Drusilla angezündet. | Open Subtitles | قتل دستة من الشياطين و أشعل النار بالفتاتين |
-ÖIqueIIen. Sie haben die ÖIqueIIen angezündet. | Open Subtitles | آبار النفط لقد أشعلوا آبار النفط |
Doch sie haben sie angezündet. Geht und helft wo ihr könnt. | Open Subtitles | لكنهم أضرموا النار في الحظيرة - اذهبوا وساعدوا - |
Die schlechte Nachricht ist, dass sie jemand erwürgt und ihre Sammlung angezündet hat. | Open Subtitles | الاخبار السيئة انة قد قام شخص بخنقها واشعل النار فى مكتبتها الان هذا ماساوى, ما رايك؟ |