Und es ist unglaublich, wenn man diese Technologie verwendet, und sich zum Beispiel Menschen ansieht: Wir sind nicht nur bedeckt von einem Meer von Mikroben. | TED | والرائع، عندما تستخدم تلك التقنية، على سبيل المثال، بالنظر إلى البشر، نحن لسنا فقط مغطيّن في بحر من الميكروبات. |
So messen wir Empathie auch bei kleinen Kindern, indem man sich ansieht, wie sie auf notleidende Menschen reagieren. | TED | في الواقع هذه طريقة قياسنا للتعاطف لدى الأطفال، بالنظر إلى طريقة تعاملهم مع الأفراد الحزينين. |
Sie stach ihm die Augen aus, damit er keine andere ansieht. | Open Subtitles | قطعت عيونه... لأنهالا تستطيعأن أخلص لله ينظر إلى البنت الأخرى. |
Wie er seine neue kleine Muse ansieht! | Open Subtitles | يجب أن ترى كيف ينظر إلى مصدر وحيه الجديد. |
Ich hab nie erlebt, dass er sie so angesehen hat, wie er dich ansieht. | Open Subtitles | لم أراه أبداً ينظر إليها بالطريقة التي ينظر بها إليكِ |
Glaubst du, ich sehe nicht, wie deine Eltern mich ansehen, wie mich die halbe Stadt ansieht? | Open Subtitles | رجاء، أتظنني لا أرى الطريقة التي ينظر بها والداك لي؟ بل الطريقة التي تنظر بها إلي نصف البلدة؟ |
Und dann sehe ich auf welche Weise er dich ansieht und... | Open Subtitles | وعندها رأيت الطريقه التي ينظهر فيها أليك ...و |
Beeindruckend, denn es ist witzig,... denn ich hätte nicht gedacht,... dass sie gut in der Pädiatrie wären, wenn man sie so ansieht. | Open Subtitles | مذهل , وهو مايجعله مضحكاً لأني لا اعتقد شخصا جيد فقط عن طريق النظر اليك |
Ich hab ihm gesagt, er soll ihn loswerden.... aber es beruhigt ihn, wenn er das Ding ansieht. | Open Subtitles | . . قلت له أن يتخلص منها . لكنه يهدأ بالنظر إلى هذا الشئ |
Und wenn man uns beide so ansieht, denken sie, dass ich das bin. | Open Subtitles | و بالنظر إلى كلينا فسيتوقعان أنني أن القائد |
Und wenn man sich seine Geschichte ansieht, die in der Presse ausgebreitet ist, dann scheint es zumindest mir von meiner Seelenklempnerwarte aus so, als wäre vieles in seinem Leben vorprogrammiert. | TED | و بالنظر إلى تاريخه, و الذي شاع في الصحافة, يبدو لي على الأقل, بالنظر من الأقل بشكل دقيق أن الكثير من حياته كان قد تبرمج. |
Ich meine, er versteckte eine Kamera in Janets Wohnung, schrieb Tagebücher über sie, machte Bilder von ihr... jeder, der seine gestörten Malbücher ansieht, würde schwören, dass er es getan hat. | Open Subtitles | أنا أقصد,لقد وضع كاميرا تجسس داخل شقة جانت وكتب قصص عنها وألتقط صور لها أى أحد ينظر إلى قصصه المختله |
Er ist ein Mann, ein Diener; ein älterer Diener, der diesen jüngeren Diener ansieht und sagt: "Sieh mich an. Ich möchte dich davor warnen, was du durchmachen wirst. Bitte sieh mich an." | TED | فهو رجل، خادم، خادم أكبر ينظر إلى الخادم الصغير قائلاً: "أنظر إلي. أريد أن أنذرك بما ستخوضه قريباً. أرجوك أنظر إلي" |
Er muss gleichzeitig mysteriös sein, ein klein wenig distanziert – deshalb ist es bei diesen glamourösen Bildern oft so, dass die Person das Publikum nicht direkt ansieht, das ist der Grund, warum Sonnenbrillen glamourös sind – aber auch nicht so weit über uns, dass wir uns nicht mit der Person identifizieren können. | TED | علينا أن نكون غامضين وبعيدين بعض الشيء وهذا ما تكون بسببه بعض اللقطات باهرة الشخص لا ينظر إلى الجمهور لذلك فإن النظارات الشمسية باهرة ولكنها ليست أعلى منا بكثير بحيث لا نستطيع تمميز الشخص |
Und dass ich nicht aufhören kann, daran zu denken, wie er mich ansieht? | Open Subtitles | و بأنني لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بالطريقة التي ينظر بها إلي |
Die Art wie er Dinge ansieht, als könne er sich nicht mehr daran erinnern was sie sind. | Open Subtitles | .. الطريقة التي ينظر بها للأشياء الآن،كما لو أنه لا يتذكر كيف كانت |
Ich kann es nicht ertragen, wie sie mich ansieht, wie alle mich ansehen. | Open Subtitles | لا أطيق رؤيتها لي، بالطريقة التي ينظر بها الجميع إلي. |
Der hier gefällt nicht, wie ihre Mommy sie ansieht. | Open Subtitles | لا تُحبّ الطريقة التي تنظر بها والدتُها إليها |
- Ich habe gesehen, wie er dich ansieht. - Meine Güte. | Open Subtitles | لقد رأيتُ الطريقه التي ينظهر فيها إليكِ - يا إلهي - |
Wenn dich einer zu lange ansieht, haust du ab. | Open Subtitles | اذا اطال احدهم النظر اليك , عليك أن تتركيني وتغادري |
Na ja, die Art, wie sie dich ansieht, oder versucht, dich nicht anzusehen. | Open Subtitles | الطريقة التي تنظر إليك بها أو لا تنظر إليك بها |