"antwort darauf" - Traduction Allemand en Arabe

    • الاجابة
        
    • الإجابة على
        
    • الأجابة
        
    • جواب
        
    Die Antwort darauf wurde Wochen vorher beschlossen. Open Subtitles الاجابة على هذا السؤال قررتها منذ اسابيع
    Wahrscheinlich kennen Sie die Antwort darauf bereits. TED ربما تعلمون الاجابة على هذا السؤال ..
    Ich glaube, dass die Antwort darauf bei der Führung liegt. TED أعتقد أن الإجابة على ذلك سوف تكون القيادة.
    Ist das eine Ente? Ist es wahr? Was ist es? Wir brauchten also eine soziale Methode, um die Antwort darauf zu finden. TED لذا فقد أحتجنا طريقة إجتماعية لمعرفة الإجابة على هذا.
    Leider ist seine Antwort darauf allerdings manchmal "Nein". Open Subtitles الأخبار السيئة أنه أحيانًا تكون الأجابة بالرفض
    Ich denke es liegt auf der Hand anzunehmen das die Antwort darauf immer ein ja ist. Open Subtitles بدأتُ أفترض أنّ الأجابة على هذا السؤال دائماً ما تكون "نعم".
    Es ist eine endlose Debatte und es gibt keine Schlüsse, keine einzige Antwort darauf. TED انه نقاش لا ينتهي وليس له نتيجة قاطعة ولا جواب واحد عليه .
    Mir wurde nun klar, dass die Antwort darauf vielleicht im Organismus selbst zu finden war, ein biologischer Beweis einer Verbindung zwischen meinem Krebs und einem Virus in diesem Organismus, dem ich bei meiner Entführung vor drei Jahren ausgesetzt wurde. Open Subtitles بدأت أدرك الآن أن جواب هذا السؤال.. ربما موجود بخلال صورة الحياة نفسها. إثبات بيولوجي لعلاقتها بالسرطان الذي يغزو جسمي,
    Ständig fragst du mich das, als würde ich irgendeine Antwort darauf haben. Open Subtitles تسألني باستمرار كما لو اني اعرف الاجابة
    Wenn Sie 'ne Antwort darauf haben, rufen Sie mich an. Open Subtitles عندما تتوصل الى الاجابة, اتصل بي
    Devon, es existiert tatsächlich eine seriöse Antwort darauf, warum mein Vater... mein ganzes Leben verpasst hat und du hältst es nicht für nötig, das zu fragen? Open Subtitles لأني لا أريد أن أكذب عليكِ ديفون، الاجابة المشروعة الفعلية عن سؤال لماذا غاب أبي عن حياتي بأكملها وأنت لم تفكر أن تسأل هذا السؤال؟
    Ich kann Ihnen die Antwort darauf beschaffen. Open Subtitles أستطيع الحصول على هذه الاجابة من أجلك
    Die Antwort darauf war: nein. Open Subtitles الاجابة عن ذلك هي لا.
    Ich denke die Antwort darauf, weiß das Opfer. Open Subtitles أظن أن الإجابة على هذا السؤال تكمن في طبيعة الضحية
    Die Antwort darauf ist höchstwahrscheinlich sowohl als auch und weder noch. News-Commentary إن الإجابة على الأرجح ليس هذا ولا ذاك.
    Sie kennen die Antwort darauf. Open Subtitles تعرف الإجابة على ذاك.
    Die Antwort darauf ist einfach. Open Subtitles أيها السادة، الأجابة بسيطة للغاية ؟
    Du kennst die Antwort darauf. Open Subtitles أنت تعرف الأجابة
    Wieso glaubst du, ich würde die Antwort darauf überhaupt wissen? Open Subtitles وما الذي يدعوك للاعتقاد بأنّي أعرف جواب ذلك حتّى؟
    Was bedeutet, dass es 'ne Antwort darauf gibt, warum Sie alle warnen konnten, dass die Brücke einstürzen würde. Open Subtitles ممّا يعني أنّ هناك جواب لرغبتك في تحذير الجميع أنّ الجسر كان على وشك الإنهيار،
    Wenn ich die Antwort darauf wüsste, müsste ich nicht das tun, was... was ich tun muss. Open Subtitles لو عرفت جواب ذلك لما احتجت ان افعل ما.. يجب ان افعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus