"anzieht" - Traduction Allemand en Arabe

    • يجذب
        
    • ملابسه
        
    Wenn das nicht schlechtes Karma anzieht, weiß ich es auch nicht. Open Subtitles إذا لم يجذب هذا الكارما السيئة فلا أعلم ما الذي سيجذبه
    Das ist ein Bereich der normalerweise eine sehr bestimmte Art von Persönlichkeit anzieht. Open Subtitles وهو مجال يجذب عادة نوعا معينا من الشخصيات.
    Wenn ich irgendwas weiß, dann das, dass der Junge Außerirdische magnetisch anzieht. Open Subtitles إسمع لو عرفت شيئاً, فأنا أعرف هذا هذا الفتي يجذب الأخبار السيئه للفضائيين
    Ich verstehe immer noch nicht, warum jemand das Krankenhaus verlässt und nicht vorher seine Klamotten anzieht. Open Subtitles لازلت لا افهم لم على أي شخص الخروج من المشفى بدون تغيير ملابسه اولاً ..
    Noch nie gesehen, wie sich jemand anzieht? Open Subtitles ألم تر أبداً رجلاً يقوم بارتداء ملابسه من قبل؟
    Wir nehmen an, dass der Lärm die Skitters aufweckt und den Mech anzieht. Open Subtitles نخترق هذه النافذه، و يدخل ثمانية منها نفترض أن الصوت يوقض القافزات و يجذب الآلات
    Die Art von Produkt, die... die schlimmsten Käufer anzieht. Open Subtitles لا أرقام تسلسسلية, ولا يمكن تعقبها نهائياً. ذلك النوع من المنتجات الذي يجذب
    Kann es mir nicht leisten, wenn die Leute verschreckt werden und annehmen, dass dieser Ort kriminelle Aktivitäten anzieht. Open Subtitles بالتفكير بأن هذا المكان يجذب النشاط الإجرامي .لك وعدي
    Wir müssen hin und sehen, was den Asteroiden anzieht. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الذهاب إلى هناك ومعرفة ما يجذب الكويكب.
    Es stimmt wirklich, dass das Zeug Frauen anzieht! Open Subtitles عجبًا, لم يكونوا يمزحون عندما يقولون أنه يجذب النساء
    Im Gegenteil, wir haben bestätigt, was Reynard anzieht. Open Subtitles على العكس من ذلك ، لقد تحققنا من ما يجذب رينارد
    Und wenn das geschehen ist, werde ich sehen, ob Euer abgeschlagener Kopf immer noch so viele Verehrer anzieht. Open Subtitles حينما يحدث ذلك سوف ارى إذا كان رأسكِ المقطوع لا زال يجذب آلاف المعجبين!
    Ich trage ihn nur, weil nichts einen Schwulen mehr anzieht, als ein Ehering. Open Subtitles لاشئ يجذب رجل مثلي مثل خاتم الزواج،
    Erweisen Sie ihm Gnade, damit er nicht noch mehr anzieht. Open Subtitles امنحه الرحمة لكي لا يجذب الاخرين
    Jemand, der die Front anzieht. Open Subtitles الشخص الذي قد يجذب الجبهة الإسلامية،
    Da ist etwas an mir, dass die Frauen anzieht. Open Subtitles هناك شيء بي يجذب النساء
    - Ein Ort, der Touristen anzieht. Open Subtitles في المكان الذي يجذب السياح
    Ich habe noch nie jemanden getrof fen, der sich so natürlich und so gut anzieht wie du. Open Subtitles هذه المرة الاولى التي أرى فيها شخصاً يرتدي ملابسه بمتعة جليّة مثلك
    Sein Auftreten ist lächerlich, so wie er sich anzieht ... Open Subtitles طريقة دخول والد رافا إلى الغرفة, طريقته السخيفة بالتحدث ملابسه الرياضية.
    Sie hat bereits angeboten einen Wärter lebendig zu häuten und dich dann hier herausbringt, indem sie ihn anzieht. Open Subtitles لقد عرضت مسبقاً لإزالة ملابس الحارس وتخرجك هنا في ملابسه.
    Sorgst du dafür, dass er Hosen anzieht? Open Subtitles حاولي علي الاقل الباسه ملابسه الداخليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus