"apo" - Traduction Allemand en Arabe

    • آبو
        
    • بي أو
        
    Ich heiße Apo, sag Hallo zu mir Hin und her, bin bei dir Open Subtitles آبو اسمي، اتصل بي ويقول "مرحبا". دق دق! وأنا هناك.
    Ich habe gerade mit Apo gesprochen, - und er hat ein... Open Subtitles ..لقد تكلمت للتو مع آبو وهو يقول
    Mach dir darüber mal keinen Kopf, Apo. Es wird schon gutgehen. Open Subtitles (لا تقلق بشأن هذا يا (آبو سيكون كل شيء على ما يرام
    Außerdem möchte ich bekannt geben, dass Nadia ab sofort zur Apo gehört. Open Subtitles أنا أحبّ أيضا أن أعلن ذلك قبل نادية عرضي للإنضمام إلى أي بي أو.
    Meine Position in der Apo basiert, wie Sie wissen, auf meiner letztjährigen Vereinbarung mit Frau Direktor Chase. Open Subtitles كما تعرف، موقعي هنا في أي بي أو عرضي على إتفاقية جعلت بمكتب مطاردة المدير السنة الماضية.
    Wenn Apo als Maulwurf gilt, haben wir vielleicht Glück. Open Subtitles وكأن الذي لدينا فقط هو (آبو) في العملية يمكن ان نكون بخير بعد ذلك
    - Ja. Auch bekannt als Apo. Open Subtitles -أجل، والمعروف أيضاً بـ(آبو )
    Ich hol Apo da raus, blitzartig. Open Subtitles لقد أخرجت (آبو) بسرعة
    Wir brauchen Apo aber nicht. Open Subtitles (لكننا لا نحتاج إلى (آبو
    Komm, Apo. Open Subtitles - هيا، آبو.
    Apo! Open Subtitles - آبو!
    Apo! Open Subtitles آبو!
    Apo, Apo... Open Subtitles آبو...
    - Apo... - Ja? Open Subtitles آبو - نعم -
    Danke für den Hinweis, Apo. Open Subtitles آبو - نعم -
    Es muss schwer für Sie sein, dass ich jetzt mit bei der Apo bin. Open Subtitles و س نسّق مع فوجن على الأرض. أعرف بأنّه يجب أن يكون بشدّة لك، إمتلاكي في أي بي أو.
    Sie alle haben Alpha-Black-Clearance, und wie Sie vielleicht wissen, ermittelt die Apo gegen die Organisation Prophet Five. Open Subtitles أعطى بأنّ كلّكم عندكم أسود ألفا الترخيص، معظمكم قد يكون مدرك الذي أي بي أو يحقّق فيه منظمة المعروفة بالنبي فيف.
    Aber du arbeitest mit ihm in der Apo. Open Subtitles أنا لا أفهم. تعمل معه في أي بي أو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus