Geh sofort zur Tafel... und schreibe die Namen aller Apostel in alphabetischer Reihenfolge. | Open Subtitles | الآن,أريد منكِ ان تذهبي الى اللوح وتكتبي أسماء جميع الرسل مرتبة ابجديا. |
Die hatten auch die Apostel Peter und Paul nicht. | Open Subtitles | لكن لم يكن كذلك بيتر أو بول أو أي من الرسل الآخرين |
Ich wollte den Menschen was Gutes tun. Jetzt brauche ich sechs Apostel. | Open Subtitles | اعتقدت أني بذلك أفعل شيئاً جيداً والآن عليّ إيجاد 6 أتباع مخلصين |
Der Apostel Thomas bezweifelte, dass der Herr von den Toten auferstanden war. | Open Subtitles | لقد كان الرسول توما من شكَ في المسيح الذي قام من بين الأموات |
Ich muss drin sein, ich war der 13. Apostel! | Open Subtitles | لكنى افترض ان اكون فيه انا كنت الحوارى الثالث عشر |
Aber wie können wir verhindern, dass gute Disinflation zu schlechter Deflation wird? Die Apostel der geldpolitischen Expansion glauben, man müsse dazu lediglich die Druckerpresse anwerfen. | News-Commentary | ولكن كيف يمكننا منع خفض التضخم الحميد من التحول إلى انكماش سيئ؟ يعتقد أنصار التوسع النقدي أن كل ما عليك أن تفعله هو أن تسرع طباعة النقود. ولكن لماذا قد يكون هذا أكثر نجاحاً في المستقبل مقارنة بالنتائج التي حققها في السنوات القليلة الماضية؟ |
Apostel erwartet gewöhnlich das gleiche Schicksal wie die Märtyrer. | Open Subtitles | إن الرسل عادة ما يلقون مصيراً مشابهاً للشهيد. |
Einer der Apostel. | Open Subtitles | احد من الرسل |
Ich glaube nicht, dass Christus Apostel hatte, nicht einmal St. Petrus. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه كان للسيد المسيح أتباع ولا حتى القديس "بيتر" |
Ich brauche sechs Apostel. Du bist die Erste. | Open Subtitles | وأبحث عن 6 أتباع مخلصين أنت أولهم |
Welche Apostel? | Open Subtitles | أي أتباع? |
Apostel ist auf dem Weg in einen gesicherten Raum. | Open Subtitles | "الرسول" يتّجه إلى غرفةٍ آمنة. |
Wir haben eine potentielle unmittelbare Gefahr gegen Apostel. | Open Subtitles | لدينا احتمالُ تهديدٍ وشيك ضدّ "الرسول". |
Wie der Apostel Jakobus. | Open Subtitles | مثل جيمس الرسول |
Ich war so oft in der Kirche und hab nie von Rufus dem 13. Apostel gehört! | Open Subtitles | الكنيسة هى حياتى الكاملة ماسمعت ابدا عن روفوس الحوارى الثالث عشر |
Lass mich raten. Der 14. Apostel. Nicht erwähnt, weil sie eine Frau ist. | Open Subtitles | دعنى احزر الحوارى الرابع عشر خارج الانجيل لانها كانت امرأه |
* Befreie meinen Apostel. | Open Subtitles | أطلق سراح رسولي. |
Den Rest kennen Sie. Die Apostel fanden einen Eingang, den richtigen. | Open Subtitles | الاشياء التى ربما عرفتها سابقا ان 12 مسيحى وجدوا المدخل |
Meine Freunde und ich planen eine Reihe von Filmen über die Apostel. | Open Subtitles | أنا وشركائي، نتمنى أن ننتج سلسلة أفلام دينية عن الحواريين |