Die zweite Herausforderung ist die architektonische Entwurfsqualität der Umnutzungen zu steigern. | TED | لذلك التحدي الثاني هو تحسين نوعية التصميم المعماري الخاص بالتحضر |
architektonische Photographie – Julius Schulman, der über Transfiguration gesprochen hat, hat dieses fabelhafte, berühmte Bild des Kauffman-Hauses geschossen. | TED | التصوير المعماري خوليوس سكالمان، الذي تكلم عن تغيير المظهر التقط هذه الصورة الرائعة والشهيرة لبيت كوفمان |
Auf dem Deckblatt der Bennigton Weihnachtskarte von 2008 ist die architektonische Zeichung eines Gebäudes das 2010 eröffnet wird, und welches das Zentrum für die Förerung des öffentlichen Handelns ist, zu sehen. | TED | على غلاف بطاقة بينينجتون عطلة ٢٠٠٨ هو الرسم المعماري للمبنى فتح في ٢٠١٠ هذا هو لتكون مركزا للنهوض العمل العلني. |
Und das sind heute zwei erstklassige architektonische Praktiken in den Vereinigten Staaten. | TED | وهذين المذهبين يبرزان في مقدمة النشاطات المعمارية في الولايات المتحدة اليوم، |
Der Berg ist das erste umgesetzte Beispiel für das, was wir „architektonische Alchemie“ nennen. | TED | إذاً "الجبل" كان مثالاً لمبنانا الأول ولما نود أن نشير البه بالخيمياء المعمارية |
Daraus können wir lernen und interessantere sowie inspirierendere architektonische Umgebungen schaffen. | TED | ونستطيع أن نتعلم من ذلك وخلق بيئات معمارية أكثر إثارة للاهتمام وأكثر إلهاماً |
Ich denke, dass geschützte Radwege nicht einfach nur eine nette architektonische Besonderheit sind. | TED | لا أعتقد أن طرق الدراجات المحمية ميزة معمارية جميلة. |
Die öffentliche Diskussion über Architektur dreht sich meistens nur um das Endergebnis. Das architektonische Objekt. | TED | النقاش العام حول فن العمارة غالباً ما ينصب على التفكير في النتيجة النهائية نوع الكائن المعماري |
Und durch eine Art architektonische Selektion können wir z.B. ein wirklich schönes Modell auswählen, oder vielleicht ein sehr zweckmäßiges. | TED | ومن خلال عملية الإختيار المعماري قد نقوم بإختيار نموذج جميل فعلاً أو قد نقوم بإختيار نموذج عملي للغاية |
Wir führen unser Büro wie ein Archiv für architektonische Artenvielfalt. | TED | بل جعلنا مكتبنا تقريباً كأرشيف للتنوع البيولوجي المعماري |
Was ich Ihnen zeigen werde, ist eine Bedrohung und die architektonische Antwort darauf. | TED | ما سأريكموه الآن يشكل تهديدًا لنا والرد المعماري عليه |
Ich stelle es Ihnen anhand derselben Kriterien vor: Fragestellung, Vereinbarung und architektonische Umsetzung. | TED | سوف أعرض المشروع بنفس المصطلحات القضية, المواقف والإظهار المعماري. |
architektonische Photographie ist extrem glamourös. | TED | التصوير المعماري هو مبهر للغاية |
Ich glaube aber eigentlich nicht an architektonische Probleme; ich glaube nur an Möglichkeiten. | TED | ولكني في الحقيقة لا أؤمن بالمشاكل المعمارية أنا أؤمن فقط بالفرص |
Das 150 Jahre alte architektonische Meisterwerk lag in Schutt und Asche. Alle! | Open Subtitles | تلك المعالم المعمارية النادرة التي عمرها أكثر من 150 سنة تم إبادتها عن بكرة أبيها |
Säulen sind architektonische Urformen. | TED | الأعمدة هي النماذج المعمارية. |
Man findet Sand und Dünen. Machen wir also architektonische Sanddünen und eine Strandhütte. | TED | لذلك دعونا نبني من الكثبان الرملية المعمارية كبناء على الشاطئ . |
Das vorübergehende Gebäude ist ein Triumph der modernen industriellen Organisation. Eine gesunde Sublimierung des Bedürfnisses, Dinge zu errichten. Und der Beweis, dass nicht jede architektonische Idee in Stein gemeißelt sein muss. | TED | هذه المباني المؤقتة هي رمز للمنظومة الصناعية الحديثة وهي توعية صحية ضد الجشع في البناء ودليل على ان بعض الافكار المعمارية يجب ان ترمى جانباً |
Was damals als unmöglich abgetan wurde, ist heute eine architektonische Chance. | TED | ما كان يعتبر في أحد الأيام مستحيلًا أصبح الآن يُمثّل فرصًا معمارية. |
Diese Art von Experimenten filtern in architektonische Modelle. | TED | هذه الانواع من التجارب، ترشح في نماذج معمارية. |
Hier sind also – architektonische Anti-Wüstenbildungs-Strukturen, gebaut aus der Wüste selbst. | TED | هنا نرى هياكل معمارية مضادة للتصحر والتي تم إنشاؤها بواسطة الصحراء نفسها |