Fotos des Geräts zeigen einen obskuren Dialekt, den das SG-1 auf dem Planeten Argos fand | Open Subtitles | صور للجهاز التي تكشف عن لهجة غامضة اس جي-1 وجدوه في كوكب أرغوس, بي3اكس-8596 |
Der Goa'uld Pelops hat Nanotechnologie zur Alterung auf Argos benutzt. | Open Subtitles | علماء الجواؤلد استخدموا تقنيات النانو لتسريع نمو الناس على أرغوس |
Sie ähneln dem von Argos. Vielleicht dachten die Linvris, es wäre ihres. | Open Subtitles | يبدوا مثل الذى احضرناه من أرجوس ربما ظن اللينفرس انه يخصهم |
(Daniel) Ein Goa'uld-Tafelgerät, wie das von Argos. | Open Subtitles | إنه لوح كتابة للجواؤلد مثل الذى وجدناه على أرجوس |
König Acrisius von Argos hat seine Tochter und deren Kind auf das Meer verbannt. | Open Subtitles | الملك اكريسيوس من ارغوس قذف بنته وطفلها إلى البحرِ |
Nein, auf Argos gibt es keine solche Zeitrechnung. | Open Subtitles | لا، ليس لدينا حساب وقت كهذا هنا على ارغوس |
Dann sagt Mr. Argos, dass Sie mir ein offene Frage stellen würden, die es mir erlaubt, eine Weile über meine Antwort zu sprechen. | Open Subtitles | حسنا ،ثم قال السيد أغوس كنت تسألني سؤال مفتوح غير محدد التي من شأنها أن تسمح لي التحدث لفترة من الوقت حول جوابي |
Die Verhaftung von Mr. Argos wurde während der Durchsuchung gemacht, Euer Ehren. | Open Subtitles | إن اعتقال السيد آغوس قد وقع أثناء عملية التفتيش يا سيدي القاضي |
So funktionierte das doch auf Argos. Stimmt's, Colonel? | Open Subtitles | تلك الكيفية التي عملت بها على أرغوس صحيح, عقيد؟ |
Argos SÜDLICHES GRIECHENLAND, 1200 V. CHR. | Open Subtitles | ({\pos(190,230)}(أرغوس) (جنوب اليونان عـــام1200قبلالميلاد |
König Galenus von Argos, zeigt Euch! | Open Subtitles | مَلِك (أرغوس)، إظهِر نفسك. |
Was sagt Ihr dazu, tapferster und gnädigster König von Argos? | Open Subtitles | أرحمّ وأشجّع ملوك (أرغوس) |
Ich habe Argos für Euch eingenommen. | Open Subtitles | لقد أخذتُ (أرغوس) مِن أجلكِ. |
Wähle deine Buße, Argos: | Open Subtitles | اختاروا طريقة التكفير عن ذنبكم، يا أرجوس |
Und jetzt macht sich Perseus in Argos auf, um mich zu vernichten. | Open Subtitles | الآن بيرسيوس يلقي بنفسه من أرجوس لتدميري |
Du wirst sterben, wenn du deine Reise fortsetzt. Und Argos wird dennoch fallen. | Open Subtitles | ،إن أكملت تلك الرحلة فستموت، وستستمر أرجوس في السقوط |
Argos wird von der Erde gefegt werden und ihr alle verschwindet mit. | Open Subtitles | ...وستمحى أرجوس عن وجه الأرض وأنتم جميعاً معها |
Perseus, Prinz und Erbe des Königreichs Argos. | Open Subtitles | .بيرسيوس.. امير ووريث مملككة ارغوس |
Lass den Kraken Joppa zerstören, wie er schon Argos zerstört hat! | Open Subtitles | ...اتركى اكراكين يحطم جوبا ! كما حطم ارغوس... |
- Erbe des Königreichs Argos. | Open Subtitles | -.انا وريث مملكة ارغوس |
Eigentlich, Mr. Argos, ist es eine RICO Recherche in korrupten Praktiken von Strafverteidiger. | Open Subtitles | في الواقع ، السيد (أغوس) ريكو للابتزاز" إنه تحقيق في قانون" ويدور حول رشاوى محامين دفاع |
- Und Mr. Argos ist sofort freigelassen worden. Euer Ehren? | Open Subtitles | السيد آغوس على الفور سيادة القاضي؟ |
Argos, geh runter zum Schiff. Nimm Medea mit dir. | Open Subtitles | ارجوس" ارجع الى السفينه" وخذ "ميديا "معك |