Gray war ein Soldat in der amerikanischen Armee im Zweiten Weltkrieg. | TED | وكان جراي جندياً في الجيش الأمريكي في الحرب العالمية الثانية. |
Das ist ein tschetschenischer Rebell an der Front zur russischen Armee. | TED | هذا هو متمرد شيشاني على خط المواجهة مع الجيش الروسي. |
Was wird also als nächstes geschehen? Und welchen Einfluss werden die Tamarod-Bewegung und das Einschreiten der Armee auf Ägyptens ungewissen Demokratisierungsprozess haben? | News-Commentary | ماذا سيحدث بعد ذلك إذن؟ وكيف قد يكون تأثير حركة تمرد وتدخل الجيش على عملية التحول الديمقراطي الهشة في مصر؟ |
Wie Sie schon sagten, ich weiß wenig vom Geist der Armee. | Open Subtitles | كما قلت مرة، يا سيدي لدي الكثير لأتعلمه عن الجيش |
Aber es ist sinnlos, darüber nachzudenken. Die Armee hat euch nie geliebt. | Open Subtitles | ولكن لن يهم ذلك لأن الجيش لم يكن يحبكم بأية حال |
Mr. Geary, wir müssen rausfinden, was die Armee mit uns gemacht hat. | Open Subtitles | سيد جيري، هذا مهم جداً إلينا ، الجيش فعل شيئاً إلينا |
Ein Mann aus jeder Familie ... muss in der kaiserlichen Armee dienen. | Open Subtitles | رجل واحد من كل عائلة يجب أن يخدم في الجيش الإمبراطوري |
Glauben Sie mir, Senator, Sie wollen keine Armee in einer amerikanischen Stadt. | Open Subtitles | ثق بي أيها السيناتور، أنت لا تريد الجيش داخل مدينة أمريكية |
Er ist eine Maschine, Hogarth. Warum war die Armee wohl hier? | Open Subtitles | هو قطعة من الأجهزة بماذا تعتقد أن الجيش كان هنا |
(Major) "In der Armee hat man sich in dem Fall einen runtergeholt." | Open Subtitles | يسمع عادة للجنود في الجيش بالقفز لتحريك الدم في أقدامهم حول |
"Die Goldene Armee hatte kein Erbarmen. Sie kannte weder Loyalität noch Schmerz." | Open Subtitles | الجيش الذهبي لم يكن يشعر بالندم ولا يشعر بالولاء ولا الألم |
Erwartest du im Ernst, dass ich eine ganze Armee aus dem Buch lese? | Open Subtitles | هل تتوقع منى بصدق أن اُخرج بالقراءة الجيش بأكمله من الكتاب ؟ |
Seit dem ersten Angriff der Roten Armee vor fast einem Monat wurden unsere Truppen bereits bis an die polnische Grenze zurückgedrängt. | Open Subtitles | منذ أن هاجم الجيش الأحمر أولاً تقريباً منذ شهر مضى فرقنا دُفعت في ذلك الحين للوراء باتجاه الحدود البولندية |
Und eines ist gewiss! Die Rote Armee wird ihren Vorstoß nach Westen fortsetzen. | Open Subtitles | شئ واحد مؤكد , الجيش الأحمر سيستمر بتكثيف ضغط عدواني باتجاه الغرب |
Da ich gut rechnen kann, sollte ich ermitteln, wie viele Kugelschreiber die Armee brauchte. | Open Subtitles | لأنني بارع في الحساب كنت مكلف بإحصاء عدد الأقلام التي يحتاج إليها الجيش |
Wenn ich diese Armee anführe, können nicht andere Männer für mich verhandeln. | Open Subtitles | إن كنت سأقود هذا الجيش فلا يجب أن يتفاوض باسمي أحد |
Meine lieben Freunde, dieser majestätische Anblick ist die mächtigste Armee, die es jemals gab. | Open Subtitles | هؤلاء هم أصدقائي, هذه هي الرؤية الملكية هذا هو الجيش الأقوى في الوجود |
Jemand anderen finden, der die päpstliche Armee an Eurer Stelle anführt. | Open Subtitles | مم ,أعثر على شخص آخر ليقود الجيش البابوي عوضاً عنك |
Wir vier, ein paar Leute von der Armee, der Umweltschutz, Landschaftsschutz. | Open Subtitles | نحن الاربعة وبعض من رجال الجيش حماية البيئة وبحارة الصيد |
Ich weiß was Sie fühlen Acht Jahre britische Armee, vier in Afghanistan. | Open Subtitles | لقد خدمت لثماني سنوات في الجيش البريطاني الأربعة الأخيرة في أفغانستان، |