"armen kerl" - Traduction Allemand en Arabe

    • المسكين
        
    • مسكين
        
    • الوغد الفقير
        
    Es stammt von dem armen Kerl, der heute Morgen da oben gestorben ist. Open Subtitles نحن نعلم من أين أتى. من ذلك المسكين الذي مات على الجبل
    Ich habe den armen Kerl gefoltert, damit mein Alter mich für cool hält. Open Subtitles لقد عذبت ذلك الولد المسكين بسبب أني أردت من أن يعتقد بأني شخص رائع
    Ja. Er trat dem armen Kerl direkt in die Kehle. Der Typ starb da oben auf der Tribüne. Open Subtitles أجل، ركل خصمه المسكين في حنجرته فمات من فوره في الحلبة
    Wir haben einen armen Kerl aus seinem Heim vertrieben und alles, was du dazu sagst, ist "Hmm"? Open Subtitles لقد طاردنا شخص مسكين خارج بيته "وكل ما تستطيع قوله هو "همم
    Seht euch den armen Kerl an. Open Subtitles أنظر إلى هذا الوغد الفقير.. هه؟
    Du verläßt den armen Kerl wahrscheinlich auf halbem Wege nach Katmandu. Open Subtitles و بالتأكيد ستلقي هذا المسكين فى منتصف الطريق فى "كاتاماندو".
    Denn alle die da draußen sitzen und dem armen Kerl die ganze Nacht beim Schreien zuhören wissen, was getan werden muß. Open Subtitles لأن كل من يجلس هناك مستمعاً لصرخات الرجل المسكين طوال الليل يعلم ما يجب فعله.
    Sieh dir den armen Kerl an. Ich fasse es nicht, dass wir das tun. Open Subtitles أنظر لهذا المسكين لا أصدّق اننا سنفعل هذا
    Und wenn du dem armen Kerl in der Todeszelle helfen willst, dann versuch das am besten im Hier und Jetzt. Open Subtitles ولو تريد أن تساعد هذا الوغد المسكين من سجن الاعـدام عنده من الأفضل لك أن تـجد طريقة لفعلـها هنا والان
    Lass den armen Kerl doch eine Nacht bleiben, 600 km um dich zu sehen, Du kannst ihn nicht draußen schlafen lassen. Open Subtitles دعي هذا الرجل المسكين يمكث الليلة، قطع 600 كيلو متراً كي يراكِ، لا يمكنك أن تدعيه يخيّم خارجاً.
    Statt um zig Milliarden tote Menschen zu trauern, bemitleide ich nur den armen Kerl, der den Knopf drücken, und sie in die Luft jagen musste. Open Subtitles لأنني عوض أن أندب بليون ترليون ميت فأنا أشعر بالأسى تجاه ذلك المسكين الذي تحمل مسؤولية ضغط الزر لنسفهم
    Warum lassen Sie den armen Kerl nicht sagen, was er möchte? Open Subtitles لماذا لا تتركوا هذا الشخص المسكين يقول ما يريده
    Er hätte dem armen Kerl die Nase gebrochen, sagte sie. Open Subtitles قالت انه حطَم أنف الرجل المسكين بنفس اليوم
    Ich wette, sie trieb den armen Kerl mit ihrem Geplapper in ein frühes Grab. Open Subtitles أراهن أنها أرغمت المغفل المسكين لموت مبكر
    Soll ich den armen Kerl anrufen und ihm die Sterbesakramente vorlesen? Open Subtitles هل تريدين مني أن أتصل بالرجل المسكين وأقرأ عليه حقوقه الاخيرة ؟
    Ich mache mir Sorgen um den armen Kerl, der eine Hypothek auf sein Haus aufnahm, um Zenos zu gründen. Open Subtitles تعرف ما يقلقني أكثر هو أن الرجل المسكين الذي رهن بيته ليشتري زينوس
    Ich glaub, ich hab mich in den armen Kerl verliebt, Open Subtitles اعتقد أننى أحب السمك المسكين و الثعابين
    Gefäß. Du hast Besitz von irgendeinem armen Kerl ergriffen? Open Subtitles هل تستحوذ على شخص مسكين ؟
    - Du hast von einem armen Kerl Besitz ergriffen? Open Subtitles أنت متلبس شخصٍ مسكين ؟
    Seht euch den armen Kerl an. Open Subtitles أنظر إلى هذا الوغد الفقير.. هه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus