Du hast unsere Seewege von einer großen Gefahr befreit, Quintus Arrius. | Open Subtitles | لقد أخليت الطرق البحرية "من خطر عظيم "كوينيس ايريس |
Mein alter Freund Pontius Pilatus, mein Sohn Arrius. | Open Subtitles | "صديقى العزيز "بيلاطس البنطى ايريس" الصغير" |
Mit Empfehlungen von Quintus Arrius. Er will dich sprechen. | Open Subtitles | "تريبيون" , هدايا من الكوينتوس "ايريس" يتمنى سعادتك |
Dein Geschenk scheint mir eine tiefere Bedeutung zu haben, Arrius. | Open Subtitles | هديتك ملائمة بشكل كبير يا "ايريس" الصغير |
Die Ansicht von Arrius zum Beispiel, der in Rom auf dich wartet. | Open Subtitles | "على سبيل المثال , صوت "ايريس "ينتظرك فى "روما |
Du hast unsere Seewege von einer großen Gefahr befreit, Quintus Arrius. | Open Subtitles | لقد أخليت الطرق البحرية "من خطر عظيم "كوينيس ايريس |
Mein alter Freund Pontius Pilatus, mein Sohn Arrius. | Open Subtitles | "صديقى العزيز "بيلاطس البنطى ايريس" الصغير" |
Mit Empfehlungen von Quintus Arrius. | Open Subtitles | "تريبيون" , هدايا من الكوينتوس "ايريس" يتمنى سعادتك القنصل هنا ؟ |
Dein Geschenk scheint mir eine tiefere Bedeutung zu haben, Arrius. | Open Subtitles | هديتك ملائمة بشكل كبير يا "ايريس" الصغير أتقترح أن أجربها على نفسى ؟ |
Die Ansicht von Arrius zum Beispiel, der in Rom auf dich wartet. | Open Subtitles | هناك أصوات آخرى "على سبيل المثال , صوت "ايريس "ينتظرك فى "روما |
Der junge Arrius wurde anerkannt als Träger meines Namens und als Erbe meines Vermögens. | Open Subtitles | ايريس" الصغير الآن" .... الحامل الشرعى لأسمى و وريث ثرواتى ... |
Und der junge Arrius wird sich für sie entscheiden. | Open Subtitles | ايريس" الصغير" انا متأكد بأنك ستختارها |
Ich sprach zu dir in Freundschaft, wie ich zu Arrius sprechen würde. | Open Subtitles | أعبر هذة الأرضية ..... فى صداقة منطوقة .... " كما أتحدث إلى "ايريس |
Selbst Arrius zuliebe kann ich dich nicht vor dem Schicksal bewahren, das dir bevorsteht, wenn du hier bleibst. | Open Subtitles | "حتى من آجل "ايريس .... لا أستطيع حمايتك من الكارثة الشخصية ... |
Der junge Arrius wurde anerkannt als Träger meines Namens und als Erbe meines Vermögens. | Open Subtitles | ايريس" الصغير الآن" .... الحامل الشرعى لأسمى و وريث ثرواتى ... |
Aber wo immer es mich hinführt, ich werde diesen Ring tragen, wie ich es Arrius als Sohn schulde. | Open Subtitles | لكن حيثما قد أكون سأحاول دائماً أن أرتدى هذا الخاتم ... "كما يجب على أبن "ايريس |
Und der junge Arrius wird sich für sie entscheiden. | Open Subtitles | ايريس" الصغير" انا متأكد بأنك ستختارها |
Ich sprach zu dir in Freundschaft, wie ich zu Arrius sprechen würde. | Open Subtitles | أعبر هذة الأرضية ..... فى صداقة منطوقة .... " كما أتحدث إلى "ايريس |
Selbst Arrius zuliebe kann ich dich nicht vor dem Schicksal bewahren, das dir bevorsteht, wenn du hier bleibst. | Open Subtitles | "حتى من آجل "ايريس .... لا أستطيع حمايتك من الكارثة الشخصية ... |
Schicke ihn an Arrius zurück. | Open Subtitles | "أعد هذا إلى "ايريس |