"art von musik" - Traduction Allemand en Arabe

    • نوع من الموسيقى
        
    • نوع هذه الموسيقى
        
    • أنواع الموسيقى
        
    Welche Art von Musik mag sie? Open Subtitles فسأفعله بشكل متحضّر وأستأجر قاتلاً أي نوع من الموسيقى تفضّلها؟
    Jede Art von Musik wurde schon ausprobiert, jede Regierungsform wurde schon ausprobiert, jeder scheiß Haarschnitt, jeder Kaugummi- geschmack, jede Menge Cornflakes-Sorten. Open Subtitles تم تجربة كل نوع من الموسيقى تم تجربة كل نوع من النظام الحكومي وكل نوع من قصة الشعر وكل نكهات العلك وكما تعرف، حبوب الإفطار
    Welche Art von Musik? Open Subtitles أي نوع من الموسيقى الشعبية؟
    Und welche Art von Musik spielen die? Open Subtitles ما نوع هذه الموسيقى ؟
    Was für welche? - Jede Art von Musik. Open Subtitles كل أنواع الموسيقى.
    - Das ist nicht meine Art von Musik! Open Subtitles - انها ليست لي نوع من الموسيقى!
    Mein neustes Buch -- das vorherige hieß "The Know-it-All" ("Britannica und ich: Von einem, der auszog, der klügste Mensch der Welt zu werden"), und es handelt von dem Jahr, das ich damit verbrachte, die Encyclopedia Britannica durchzulesen, von A bis Z, im Bestreben, alles Wissen der Welt zu erwerben, oder genauer von "A-ak", einer Art von Musik aus Ostasien, bis hin zu "Zwyiec", was ein -- na ja, ich will das Ende nicht verraten. TED كتابي الجديد--كتابي السابق كان بعنوان "العليم" وكان حول العام الذي امضيته في قراءة الموسوعة البريطانية من ألفها إلى يائها سعيا وراء معرفة كل شيء في العالم او لكي اكون دقيقا جدا من أ -أك وهي نوع من الموسيقى من شرق اسيا علي طول الطريق الى زواييك و هي --حسنا لن افسد النهاية.
    Und bei meiner Liebe zu jeder Art von Musik... Open Subtitles و حبي لجميع أنواع الموسيقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus