"asyl" - Traduction Allemand en Arabe

    • لجوء
        
    • حق اللجوء
        
    • باللجوء
        
    • ملاذ
        
    • ملجأ
        
    • ملاذا
        
    • اللجوء وإتاحة
        
    • للجوء
        
    • حقّ اللجوء
        
    • اللجوء في
        
    Einer erbat eine Verlegung nach Westeuropa. Der andere will Asyl in den Staaten. Open Subtitles أحدهم طلب نقل إلى (أوربا الغربية) والآخر يريد لجوء سياسيا في (الو.م)
    Als Gegenleistung verlange ich Asyl, einen Ausweis, Open Subtitles مقابل، لجوء سياسي وجواز سفر دائم
    Ich habe meine Mission erfolgreich beendet und bitte nun um Asyl. Open Subtitles لقد أتممت مُهمتي بنجاح وأنا هُنا لأطلب حق اللجوء السياسي
    Ihn ausweisen und die Hilfe fortsetzen, oder Asyl gewähren und die Hilfe einstellen... Open Subtitles وذلك يعني اما ان نعطيهم المال ويتمتع ماليس باللجوء السياسي او مساعدتهم وطردته للخارج
    Helfen Sie uns, im Ausland Asyl zu bekommen. Open Subtitles ساعدنا إذن في الوصول إلى ملاذ في دولة أخرى
    Martin, ich kann dir in diesem Wagen Asyl anbieten. Open Subtitles آمن ملجأ لك اوفر ان استطيع مارتن، السيارة هذه داخل
    Wir hoffen inständig, dass Athar hier auf Proculis Asyl bieten kann. Open Subtitles و كنا نأمل أن توفر لنا آثار ملاذا هنا على بروكليوس
    Meine Offiziere und ich bitten um Asyl in den USA. Open Subtitles ضباطى و أنا ، نتقدم ... بطلب لجوء
    Bewerben Sie sich auf Asyl in Deutschland? Open Subtitles هل تبحث عن لجوء في ألمانيا؟
    Jemandem Asyl zu verschaffen ist heutzutage nicht so einfach, noch schwieriger einen Platz an der Medizinischen Fakultät in London. Open Subtitles الحصول على لجوء سياسي لأيّ أحد هذه الأيام ليس بمسألة سهلة، ناهيكِ مقعد في جامعة طبّ في (لندن)
    Als ein Lebewesen hoffe ich auf politisches Asyl. Open Subtitles كإسلوب حي حساس انا بموجب هذا اطلب حق اللجوء السياسي
    Tarek. Zainab sagt, ihr habt kein Asyl bekommen. Open Subtitles طارق ، زينب قالت أنك لم تعطَ حق اللجوء السياسي
    Was soll die Regierung tun, wenn ein sowjetischer Topspion plötzlich politisches Asyl sucht? Nie zuvor war ein operativer Chef des GRU Open Subtitles عندما يطلب الجاسوس السوفييتي حق اللجوء السياسي ؟
    Sie werden Asyl verlangen. Wegen Verfolgung, wie alle. Open Subtitles هم سيطالبون باللجوء سيقولوا انهم مضطهدون مثل كل من جاءوا قبلهم
    Ich hab ihr Asyl auf der Galactica gewährt. Open Subtitles لقد وافقت على طلبها باللجوء السياسي
    Anscheinend hat er zugestimmt, für Ihre Familie politisches Asyl zu finden. Open Subtitles وبدا أنه وافق على البحث عن ملاذ لعائلتك
    Das Wort Asyl kann vieles bedeuten, vom Leben in den Tropen... bis hin zu lebenslanger Verwahrung... in einer dieser unangenehmen Gefängnisse. Open Subtitles على سبيل المثال ، فإن كلمة (ملاذ) يمكن أن تعني أي شيء, من أماكن الإقامة, لـ نقول :
    Noblesse oblige war immer mein Motto. Man sollte Ihnen helfen. Bestimmt gibt es ein Asyl in der Stadt. Open Subtitles إليك بعض المساعدة , بالتأكيد في مكان ما في المدينة ستجد ملجأ ً
    Ich tue nichts, um Asyl für sie zu finden. Open Subtitles لن أرفع إصبعاً لأوفر لهم ملاذا آمناً
    Betrachten Sie sich nun als Antragssteller für politisches Asyl in den USA. Open Subtitles الان , اعتبر نفسك متقدم للجوء السياسي في الولايات المتحدة
    Wenn auch nur ein weiterer Terrorist durchschlüpft, wird es all die anderen Flüchtlinge gefährden, die Asyl suchen. Open Subtitles لو زلّ إرهابيّ واحد من أيدينا، فإنّه سيُعرّض جميع اللاجئين الآخرين الطالبين حقّ اللجوء السياسي للخطر.
    ein Silberstreif – dank Tschernobyl gewährte uns die USA Asyl. TED شكرا لتشرنوبل، لقد حصلنا على اللجوء في أمريكا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus