Die griechischen Götter? Zeus, Athene, Aphrodite? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن آلهة اليونان زيوس ، أثينا ، أفرودايت ؟ |
Die Athene möchte, dass sie weiter in Odysseus' Haus vordringen, damit er wütend wird und sie tötet. | Open Subtitles | أثينا يريد مقدمي الطلب ليتركوا غزو منزل أوديسيوس لأنه سيغضب بما يكفي لقتلهم |
Ich meine, du sitzt da vor mir, ohne Glanz und Glorie, nicht als stolzer Verteidiger der Pallas Athene, sondern wie eine private Straßenkarte in den Tod. | Open Subtitles | انا اعني انك جلست قبلي أنه نفس التمثال الموجود في قصر أثينا مثل الطرق الخاصة على الخارطة , سوف يميتني |
Es ist das bisschen Trost, das Medusa von Athene erhielt, dass sie niemals einer Frau etwas zuleide tun würde. | Open Subtitles | كانت قطعة عزاء صغيرة من أثينا لميدوسا بحيث لا تضر ميدوسا امرأة |
Athene weist dir mit Blut und Rosen den Weg. | Open Subtitles | درب أثينا المفعم بالورود والدم ستنير لك الطريق |
- Arachne war geschickter als Athene. | Open Subtitles | حسناً' أراجين كانت أكثر عبقرية من أثينا أراجين: |
Athene hat mich dazu bestimmt, die Stadt zu schützen. | Open Subtitles | أثينا أختارتني أنا, ,انا وحدي لكي أحميها |
Heilige Mutter Athene, jungfräuliche Göttin der Weisheit, festige das Herz deines Sohnes, Ägeus, des Königs von Athen. | Open Subtitles | أمنا المقدسة أثينا الإلهة العذراء الحكيمة قم بتحصين قلب أبنك |
Heros wurde von unserer Mutter Athene geschickt, um die Belagerung zu beenden. | Open Subtitles | هيــــرو بعث ألينا من قبل الالهة الام أثينا لكي ينقذنا في ظرفنا هذا |
Wir schreiten über diese Welt wie Athene und Apollon. | Open Subtitles | أنا وأنت فقط يا هيرو سوف نحكم هذا العالم مثل أثينا وأبولو |
Es ist ein Wunder, dass ich es überhaupt hatte, wo du es Athene quasi gegeben hattest. | Open Subtitles | انها عجب كان لي على الإطلاق بعد أعطى عمليا إلى أثينا |
Athene misstraut ihrer freizügigen Schwester oftmals. | Open Subtitles | أثينا الالهة الحكمة كانت دائمة الشك في أختها |
Athene, edle Göttin der Gerechtigkeit, gib mir die Kraft, meinen eigenen Bruder zu verurteilen. | Open Subtitles | أثينا العالية الالهة العدالة أعطني القوة لأحكم على من يحمل دمي |
Aphrodite, die ihre Schwester Athene, die Göttin der Weisheit, bitten sollte, mir Einlass in ihre Stadt, Athen, zu gewähren. | Open Subtitles | اوه افروديت راجياً منها أن تصل إلى أختها أثينا الألهة العذراء الحكيمة |
Ich muss Athene ein Feueropfer bringen. | Open Subtitles | في البداية يجب أن أقدم قرباناً من أجل أثينا |
Heilige Athene, empfange dieses Opfer als Dank für deinen wachsamen Blick. | Open Subtitles | والدتي أثينا المقدسة أقبلي هذا العرض مني كقربان من أجل رضاك عني |
Heilige Athene, sättige diesen Sud mit Weisheit und kläre unsere Gedanken. | Open Subtitles | مبارك أثينا طهـًر قلبه وعقله من كل السموم |
Pallas Athene? | Open Subtitles | آثينا؟ *** أثينا آلهة الحكمة عند الإغريق *** |
Schlauer Zug, den Schild deines Partners Athene zu übergeben. | Open Subtitles | خطوة ذكية إعطاء شريكك الدرع الى أثينا |
Athene verrät ihre Schwester? | Open Subtitles | لماذا تحاول أثينا أن تبعد أختها عنها |