Ich meine nur die Mitglieder meines Expeditionsteams hier in Atlantis und die Freunde, die wir seit unserer Ankunft trafen, wie Teylas Volk. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن كل شخص فى بعثتنا هنا على أتلانتس و أصدقائنا الذين لقيناهم منذ مجيئنا هنا مثل قوم تايلا |
Es geht um die Fähigkeit, zwischen der Erde und Atlantis reisen zu können. | Open Subtitles | إنها حول القدرة على التحرك بين الأرض أتلانتس جيئة وذهبا بشكل ملائم |
Atlantis wurde nicht von den Wraith... vor 10.000 Jahren zerstört, wie wir gedacht hatten. | Open Subtitles | أن أتلانتس لم تدمر من قبل الريث منذ 10,000 عام ونحن نعتقد ذلك |
Sir, wir können uns um ihn kümmern, wenn wir Atlantis erledigt haben. | Open Subtitles | سيدي ، يُمْكِنُنا أَنْ نَرْجعَ ونَتعاملَ معه عندما ننتهي مَع أتلانتيس |
Ich weiß nicht, ob wir nach Atlantis suchen werden, aber man weiß nie. | TED | أنا لا أعرف ما إذا كنا ستبحث عن "أتلانتيس"، لكن من يدري؟ |
Der Feind kam wie eine Plage über die menschlichen Welten, bis es nur noch Atlantis gab. | Open Subtitles | لقد غزا العدو عوالم الانسانية الغير محصنة مثل العقاب الرهيب حتى بقى شعب أطلانطس وحيد. |
Kida von Atlantis, du und ich, wir sind nicht so verschieden. | Open Subtitles | كيدا ملكة اتلانتيس انت وانا لا نختلف كثيرا عن بعضنا |
Viele antike Kulturen berichten, Atlantis besaß eine Energiequelle,... effektiver als Wasserdampf, als Kohle... und unsere modernen Verbrennungsmotoren. | Open Subtitles | العديد من الثقافات العتيقه على الأرض تتفق على أن أطلانتس كانت تملك مصدر طاقه من نوع ما أكثر قوه من البخار من .. |
Selbst Atlantis, trotz aller Macht, wird diesen Angriff wohl nicht überstehen. | Open Subtitles | و حتى أتلانتس ، برغم كل عجائبها قد لا تنجو من المذبحة |
Das sind die Biosignaturen von allen in Atlantis. | Open Subtitles | هناك إشارات حيوية لجميع الموجودين فى أتلانتس |
In meinem Wunsch, nach Atlantis zu kommen, gab ich zu viel preis. | Open Subtitles | بسبب رغبتى فى الحضور إلى أتلانتس كشفت أكثر مما ينبغى |
Sie kennen das Risiko, wenn Sie es nach Atlantis bringen? | Open Subtitles | هل تعلم مدى مخاطرة إحضارها إلى أتلانتس ؟ |
Hier. - Jumper Eins, hier ist Atlantis. - Wir sind noch da. | Open Subtitles | إلى المركبة الأولى ، هنا أتلانتس نحن لا نزال هنا |
Ein Zivilist hat die Kontrolle und die Erde ist weit weg, was aus Atlantis eine Art Kolonie macht, nicht? | Open Subtitles | هناك قائد مدنى ، و نحن معزولون عن الأرض و هو ما يجعل أتلانتس أشبه بمستوطنة مستقلة بذاتها ، أليس كذلك ؟ |
Des Herzens von Atlantis beraubt, schien mein Volk zu einem langsamen Untergang verdammt. | Open Subtitles | حجر الكريستال الكبير مصدر قوتها خبئ في المدينة من وسط قلب أتلانتيس شعبي يبدو انه محكوم بالانقراض |
Wir haben seit 26:30 Atlantis Standardzeit nichts von ihnen gehört. | Open Subtitles | لم يتصلا بنا منذ الساعة 26 و 30 دقيقة بتوقيت أتلانتيس. |
Das war ihre Strategie, als sie Atlantis angriffen. | Open Subtitles | اعتمدوا هذه الأستراتيجية عندما هاجموا أتلانتيس |
Ich habe ein Expeditionsteam koordiniert, um Atlantis zu finden und hoffentlich die Antiker, die die Erde vor so langer Zeit verließen. | Open Subtitles | أنا أجمع فريق بعثة لمحاولة إيجاد أطلانطس وعلى أمل،ايجاد القدماء الذي، تركوا الأرض كل تلك السنوات الماضية. |
Milo, mein Vater wusste, die Macht von Atlantis würde so missbraucht werden. | Open Subtitles | ميلو ابي كان يعرف قوة اتلانتيس يمكن اساءة استخدامها كما حصل |
Ich schlage vor, wir suchen Atlantis,... finden die Energiequelle und bringen sie zurück auf die Erdoberfläche. | Open Subtitles | الإحترق الداخلى الحديثه يا ساده , انا أقترح أن نجد أطلانتس نجد مصدر الطاقه |
Aber das geortete Hive-Schiff hält immer noch Kurs auf Atlantis. | Open Subtitles | لكن سفينة الريث الأم التي نتعقبها مازالت تتجه لأتلانتس |
Funken Sie Atlantis an, wenn Sie weg sind. | Open Subtitles | إتصل بأتلانتيس في أقرب وقت تكون بعيدا فيه |
Michael konnte fliehen, aber wir konnten dich heil und gesund nach Atlantis zurückbringen. | Open Subtitles | يعني انه افلت , ولكن وصلنا بك الى اطلنتس آمن وسليم. |
Die Dame reist mit mir nach Atlantis. | Open Subtitles | لا لا لا لا. السيده ستسافر معى الى الجزيره أطلنطس |
Wir haben jetzt diesen Bereich von Atlantis kontrolliert. Er ist in Ordnung. | Open Subtitles | , أصبحنا داخل هذا القسم من (اطلانتيس) ، أيها الدكتور . هذا من الناحية الهيكليه السليمه |
das wichtigste ist , das der standort vion Atlantis geheim bleibt. | Open Subtitles | من الضروريُ ان يبقى موقعُ هذه القاعدةِ سِرّا |