Wenn sie sie hierher gebracht haben, dann müsste sie da oben sein, auf dem Dachboden. | Open Subtitles | لو أحضروها إلى هنا فإنها ستكون في العلية |
Alles weg, auch das, was immer auf dem Dachboden ist. | Open Subtitles | فليحمل كل شيء، وكذلك كل ما يوجد في العلية. |
Ein erwachsener Mann sollte nicht auf dem Dachboden hausen. Es ist nicht sicher. | Open Subtitles | لا أهتم بما تقولين ، لا يمكن لرجل عاقل أن يعيش في العلية ، إنها ليس بأمان هناك |
Nur zwei. Yosel und Chaim. Sie sind auf dem Dachboden eingesperrt. | Open Subtitles | فقط اثنين , يوسم و خايم انه مغلق عليهم في العليّة |
Sie hat das die ganze Zeit gezeichnet, als sie auf dem Dachboden war, sie sagt, sie sind anders als die, die sie sonst zeichnet, wenn sie Magie spürt. | Open Subtitles | كانت ترسمهم طيلة الوقت الذي قضته في العليّة. قالت أنّهم مختلفون عمّا ترسمهم حين تشعر بالسحر. |
Da das Böse es nicht anfassen kann, muss es auf dem Dachboden liegen? | Open Subtitles | لكن يجب أن نأخذ كتاب الظلال و بما أن الشر لا يستطيع أن يلمسه ، فهو مازال في العلية أليس كذلك ؟ |
- Die klingen nicht wie Vögel. - Sie denkt, wir hätten Ratten auf dem Dachboden. | Open Subtitles | لا تبدو لي كالطيور تظن بأن هناك فئران في العلية |
- auf dem Dachboden hattet ihr Streit. | Open Subtitles | لقد ظهر في العلية عندما كان الجميع يتشاجر |
Ich kann keine Entscheidung über die Sachen auf dem Dachboden treffen. | Open Subtitles | لا أستطيع إتخاذ أي قرار بشأن الأغراض في العلية ذلك صعباً للغاية |
Und zweitens, wenn wir geheiratet haben, landet das alles auf dem Dachboden,... damit du diesen Schrank für Kleidung benutzen kannst. | Open Subtitles | ثانياً .. عندما نتزوج سأضعهم جميعاً في العلية لتتمكني من وضع ملابسكِ في تلك الخزانة |
Ich werde meine Familie stolz machen und nicht nur euch, auch das alte Bild meines Ahnen auf dem Dachboden. | Open Subtitles | , أنا سأجعل هذه العائلة فخورة , وليس أنت فقط يارفاق لكن تلك الصورة القديمة لسلفي في العلية |
Lois hat meinen alten Teddybären Oscar auf dem Dachboden gefunden. | Open Subtitles | حسنا , لويس وجدت دمية دبي القديمة , أوسكار , في العلية |
Selbst wenn du mich auf dem Dachboden einschließt, mich mit dem Verstand eines gefügigen Kindes ausstattest, werde ich immer den finsteren kleinen Platz finden, der sich so danach sehnt, eine Seele zu sein. | Open Subtitles | حتى لو أبقيتني حبيسةً في العليّة وأعطيتني عقل طفل وديع فسأظلُدائمًا.. |
Flitzen auf dem Dachboden herum, machen mich wahnsinnig. | Open Subtitles | يهرلون وراء بعضهم في العليّة ويدفعونني للجنون |
Es ist noch mehr auf dem Dachboden. | Open Subtitles | هناك مجموعة أخرى من الصور في العليّة |
auf dem Dachboden des Rathauses gelagert und in 100 Jahren wieder aufgebaut. | Open Subtitles | سيقومون بتخزينه في علية قاعة البلدية وإعادة بنائه في مائة عام |
auf dem Dachboden sind Kleiderschränke für Sachen, die nicht oft getragen werden. | Open Subtitles | هناك خزائن مصنوعه من أغطية الأرز في العليه للأشياء التي ليست دافئه بالعاده مثل ملابس السفر وغيرها |
Ich hörte auf dem Dachboden ein Geräusch, sah nach und er griff mich an. | Open Subtitles | سمعت ضوضاء في الغرفة العلوية. وذهبت لرؤية ما يحدث, وهو هاجمني, لقد كان دفاعاً عن النفس. |
Man würde nur darauf warten, dass Miss Frank die Leiche entdeckt, oben auf dem Dachboden. | Open Subtitles | المشاهدون قد يتابعون الفيلم بأكمله وهم ينتظرون السيدة (فرانك) لتكتشف الجثة المُخبئة في السقيفة. |
Er ist auf dem Dachboden. | Open Subtitles | إنه بالسقيفة! أسرعا! |
Diese kleine Horror-Show war nicht ohne Grund auf dem Dachboden weggesperrt. | Open Subtitles | لقد حفظت دفتر الصور المُريعة هذا بالغرفة العلوية لسببٍ وجيهٍ. |
Er hat sich früher, als wir Kinder waren, auf dem Dachboden versteckt, wenn unser Vater trank oder wütend war, | Open Subtitles | إعتاد على الإختباء في العلّيّة لمّا كنّا صغاراً حينما كان والدنا ثملاً أو غاضباً |
- Ich sag's dir auf dem Dachboden. | Open Subtitles | -سأخبركِ في العلِّية |