"auf dem tisch" - Traduction Allemand en Arabe

    • على الطاولة
        
    • على المنضدة
        
    • على طاولة
        
    • على الطاوله
        
    • على المكتب
        
    • على هذه الطاولة
        
    • فوق الطاولة
        
    • على المائدة
        
    • على تلك الطاولة
        
    • على مكتبك
        
    • على الطّاولة
        
    • على المنضدةِ
        
    • علي المائدة
        
    Wenn Geld auf dem Tisch liegt, behalten sie alles für sich. TED وان كان هناك مالٌ على الطاولة فسوف يحتفظون به جميعاً
    Das sagt der Chirurg im Operationssaal, wenn der Patient auf dem Tisch liegt. TED هذا ما يقوله الجراح في غرفة العمليات عندما يكون المريض على الطاولة
    auf dem Tisch hinter dem großen Sekretär stand ein Goldfischglas. Open Subtitles كان لديهم إناء مملوء بسمك الزينة الأحمر على المنضدة
    Möchtest du nicht irgendwann nach Hause kommen und ein Steak auf dem Tisch vorfinden? Open Subtitles ألا تريد أن تعود للمنزل يوما ما وترى شريحة لحم على طاولة الأكل؟
    Es lag auf dem Tisch und der verdammte Köter hat es sich geschnappt. Open Subtitles كنت حاطها على الطاوله وجا ابن القحبه الصغير هذا واكلها من جدك؟
    In diesem Bild sieht man ein Ablagefach auf dem Tisch stehen. Open Subtitles تستطيع أن ترى أن هناك ورق رزمة ورق على المكتب
    Ich war wegen eurer Seelen so besorgt, seitdem ihr auf dem Tisch vorehelichen Geschlechtsverkehr hattet! Open Subtitles شكراً للرب سوف تتزوجون كنت قلقة جداً بشأن أحاسيسكما منذ ذلك الحين, عندما أقمتما علاقة جنسية على هذه الطاولة.
    Als der Morgen dämmerte und er sich aufmachte, seinem Schicksal zu begegnen, hinterließ er auf dem Tisch diesen Stapel Papier für die kommende Generation. TED و حينما أقبل الفجر، توجه لملاقاة قدره، ترك للأجيال القادمة، كومة من الأوراق فوق الطاولة
    Sie saß im roten Salon in ihrem weißen Kleid... bewegungslos, den Kopf geneigt, die Hände auf dem Tisch ruhend, Open Subtitles كانت في حجرة الرسم الحمراء مرتدية فستانها الأبيض جالسة في سكون تام وجبهتها منحنية ويداها على المائدة
    Wenn wir sagen: "Da ist ein Elefant im Zimmer", ist natürlich kein echter da, der nach den Erdnüssen auf dem Tisch sucht. TED فإذا قلت بوجود فيلٍ في الغرفة؛ فذلك لا يعني بالضرورة وجود فيل يتجول باحثاً عن طبق فول سوداني على الطاولة.
    Und er betrachtet etwas wirklich absolut Absurdes, und zwar Flaschen mit Evian-Wasser auf dem Tisch. TED وهو ينظر لشيء لامنطقي بحق وهو قارورات مياه الشرب من النوع إفيان على الطاولة.
    Nehmen Sie all mein Geld. Mein Portemonnaie ist auf dem Tisch. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ كل نقودي إن محفظتي على الطاولة خذها
    Ich spreche davon, dich in ein Haus mit Blumentöpfen auf der FRensterbank... und Servietten auf dem Tisch zu bringen. Open Subtitles إنني أتحدث عن أخذك إلى بيت فيه أصص الأزهار في النوافذ و مناديل على المنضدة
    Ich hatte noch nie jemanden zum Essen da, ganz zu schweigen von Sex auf dem Tisch. Open Subtitles أنا حتى لم أحظ بشخص أتعشى معه وحدنا و نمارس الحب على المنضدة
    Es war toll. Dann machte ich ein Nickerchen dort auf dem Tisch. Open Subtitles أنا أقضي وقتاً رائعاً ثم أخذت قيلولة على المنضدة
    Es liegt sogar ein Vorschlag auf dem Tisch, Nummer Sieben zu bauen. TED وفي الحقيقة،هناك اقتراح على طاولة النقاش الآن لبناء"مبنى التجارة العالمي 7"
    AIs er reinkam, sah er den Bulgur auf dem Tisch. Open Subtitles دخل للبيت ورأى العصيدة على طاولة الطعام المهترئة
    Da war Essen auf dem Tisch und eine heiße, dampfende Tasse Kaffee, aber die Blechtasse war an den Tisch gerostet. Open Subtitles كان يوجد طعام على الطاوله واكن يوجد كوب قهوة ساخن لكن تحت الكوب كان يوجد كثير من الصدأ
    auf dem Tisch liegt eine Feder. TED و لدينا السيف. و لدينا الريشة على المكتب.
    Also will ich bis zum Ende des Tages jede verfügbare Option auf dem Tisch haben, wie man diesen Film machen kann. Open Subtitles أريد إذن على هذه الطاولة قبل انقضاء اليوم كل الخيارات المتاحة لإخراج هذا الفيلم
    Und der Haferschleim der gnädigen Frau stand dort auf dem Tisch. Open Subtitles و حساء سيدتي كان جاهزاً قريباً منه فوق الطاولة
    Wenn ich aufwache und das Geld auf dem Tisch ist, habe ich einen Partner. Open Subtitles و عندما أستيقظ اذا كان المال على المائدة, فسأعلم أن لدى شريك
    Fühlen Sie sich ganz wie zu Hause. Zigaretten liegen dort auf dem Tisch. Open Subtitles تصرفوا كأنكم في منازلكم السجائر على تلك الطاولة
    Ich habe es mir ebenfalls erlaubt, Ihre Hefter auf dem Tisch alphabetisch zu ordnen. Open Subtitles وقمت بتصنيف الملفات الموجودة على مكتبك أبجدياً
    Lasst das Essen gefälligst auf dem Tisch. Open Subtitles يا أطفال، إنّنا نترك طعامنا على الطّاولة.
    auf dem Tisch standen zwei Flaschen Limonade, Kremtorte, Open Subtitles على المنضدةِ كَانتْ قنينتان كبيرتان شرابِ ليمون، كعكة ذات لون أبيض مائل للصفرة،
    Bleibt auf dem Tisch! Open Subtitles أبقوا علي المائدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus