Er trug einen roten Anzug, der einer Uniform ähnelt, mit einem Blitz auf der Brust. | Open Subtitles | وهو يرتدي حلة حمراء، مثل، موحد أو شيء من هذا، مع الترباس الإضاءة على صدره. |
Und der Mörder könnte ein T-Shirt getragen haben, auf dem auf der Brust aus unerklärlichen Gründen sein Name und seine Adresse geschrieben standen. | Open Subtitles | و ربما ارتدى القاتل قميصاً قصير الأكمام وبشكل غير قابل للتوضيح كُتب اسمه و عنوانه على صدره |
Es muss schwer sein, Freunde zu finden mit dieser Art von Hass auf der Brust. | Open Subtitles | لابد أنه صعب اتخاذ الأصدقاء بنوع الكراهية في صدرك |
Das Opfer war eine 30 Jahre alte Frau, zwei Schusswunden auf der Brust. | Open Subtitles | الضحية كانت سيدة في الثلاثين من عمرها أصيبت برصاصتين في الصدر |
Ich möchte nun zu dem auf der Brust eingeritzten Symbol kommen. | Open Subtitles | و لكن أريد لفت إنتباهك إلى الرمز المنقوش على الصدر |
Also bin ich dazu bestimmt, das ganze Jahr über meine Arbeit verfälscht auf der Brust von Studienanfängerinnen zu sehen. | Open Subtitles | لذلك، أنا متجهة لرؤية عملي باستردزد على صدورهم من الفتيات المستجدات على مدار السنة. |
Er hat nur sehr vereinzelt Haarmuster auf der Brust. | Open Subtitles | عنده شعر متقطع جدا أنماط على صدره. |
Überreste wurden sonst in halber Fötusposition beerdigt, aber er lag auf dem Rücken, die Arme an der Seite, mit einem Geweih auf der Brust. | Open Subtitles | و التي يُعثر فيها على البقايا في الحالة شبه الجنينية عُثر على هذا الشخص ممداً على ظهره و ذراعيه على جانبيه و الذي يشكل جزءً من قرن الوعل المرسوم على صدره |
- Nein, er hat ein Muttermal auf der Brust, das die Umrisse von Tasmanien hat. | Open Subtitles | - لا. حصل على وشمة ولادة على صدره مثل تسمانيا |
Die vom organisierten Verbrechen fanden ihn mit einem Dollarschein auf der Brust. | Open Subtitles | جريمة منظمة وجدوا على صدره دولارًا |
Er wollte wohl mehr Orden auf der Brust. | Open Subtitles | ربما أراد المزيد من الميداليات على صدره |
-Die Nummer auf der Brust. | Open Subtitles | ، وعدد على صدره. |
Ziemlich bald werdet ihr ein paar Haare auf der Brust bekommen, ihr werdet den Hörer abnehmen und nicht wie Mädchen klingen. | Open Subtitles | نعم ، قريبًا جدًا ، سيخرج لك شعر في صدرك تبدأون بالإيجابة على الهاتف الناس لايظنون أنكم سيدات |
In Ordnung. Dann musst du dir das hier auf der Brust festkleben. | Open Subtitles | حسناً سيتوجّب عليك لصق ذلك في صدرك. |
Davon wachsen dir Haare auf der Brust. | Open Subtitles | سُينبت لك شعر في صدرك. |
Eine Schusswunde auf der Brust. Und er trägt nicht seine Schutzweste. | Open Subtitles | طلقة ناريّة واحدة في الصدر ورجلنا لا يرتدي حمالاً |
Verbrennungen zweiten Grades auf der Brust. | Open Subtitles | انها حروق من الدرجة الثانية في الصدر |
Du hast Haare auf der Brust? | Open Subtitles | لديك شعر في الصدر |
Prellung und Risswunden auf der Brust und am Bauch. | Open Subtitles | كدمات وتمزقات على الصدر والبطن. |
Und der Käfer auf der Brust? | Open Subtitles | ماذا عن الحشرة على الصدر ؟ |
Ignacio sagt, dass man davon Haare auf der Brust bekommt. | Open Subtitles | (إجناسيو) يقول بإنها تنمي الشعر على الصدر |
Kenne deinen Feind... Das ist ein Logo auf der Brust. | Open Subtitles | إعرف عدوك لديهم علامة موحدة على صدورهم |
Adler auf der Brust auf die Titelseite geschafft. | Open Subtitles | مع ذلك النسر الغبي على صدورهم. |
Ich weiß. Bratva bekommen Tattoos auf der Brust, wenn sie Captain werden. | Open Subtitles | أعلم، (البراتفا) يضعون أوشامًا على صدورهم حين يصبحون قادة. |