"auf der höhe" - Traduction Allemand en Arabe

    • في ذروة
        
    Bulgakovs Geschichte spielt am selben Schauplats an dem sie geschrieben wurde -- in der UdSSR auf der Höhe der Stalinistischen Periode. TED حيث تدور أحداثها في نفس مكان كتابتها وهو الإتحاد السوفييتي في ذروة حكم ستالين
    Vor etwa drei Jahren, als Sherlock auf der Höhe seines Drogenmissbrauches war... oder am Boden, je nach dem, wie man es sieht... sprach Han ihn an, um eine Art... geheimer Kurier zu sein. Open Subtitles قبل حوالي ثلاث سنوات عندما شيرلوك كان في ذروة إستعمال المخدّرات أو في القاع كما تريد أن تنظري للامر
    Und in dieser Nacht, so erzählt uns Daniel, auf der Höhe der Feierlichkeiten, erscheint eine Hand und schreibt an die Wand: "Du wurdest gewogen und für zu leicht befunden. Dein Reich wird geteilt und den Medern und Persern gegeben." TED وفي تلك الليلة، أخبرنا دانييل، في ذروة الاحتفالات ظهرت يد وكتبت على الحائط، "أنت توزن على الميزان وتوجد راغبا، ومملكتك سلمت إلى الميديين والفرس."
    Vor etwa drei Jahren, als Sherlock auf der Höhe seines Drogenmissbrauches war, sprach Han ihn an, um eine Art geheimer Kurier zu sein. Open Subtitles عندما كان شيرلوك في ذروة إستعمال المخدّرات إقترب (هان) منه للتصرف كالساعي السرّي
    Aber Sie sind auf der Höhe Ihrer Fähigkeiten, Poirot. Open Subtitles لكنك في ذروة قوتك يا "بوارو"!
    auf der Höhe der Finanzkrise 2008/2009 sind die Goldpreise einige Male scharf gefallen. Bei einer extremen Kreditverknappung verursachen mit Fremdkapital finanzierte Goldkäufe Zwangsverkäufe, weil jede Preiskorrektur Margenausgleiche hervorruft. News-Commentary ولكن حتى في هذا السيناريو فإن الذهب قد يكون استثماراً رديئا. والواقع أن أسعار الذهب سجلت هبوطاً حاداً عدة مرات في أوج الأزمة المالية العالمية في عام 2008 وعام 2009. وفي الأزمات الائتمانية الحادة، فإن المشتريات من الذهب بالاستدانة تنتهي عادة إلى البيع القسري، لأن أي تصحيح للأسعار يؤدي إلى توليد طلبات هامشية. ونتيجة لهذا فإن الذهب قد يكون متقلباً للغاية ــ صعوداً وهبوطا ــ في ذروة أي أزمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus