"auf die füße" - Traduction Allemand en Arabe

    • على قدميك
        
    • على قدميها
        
    • على قدمي
        
    • على قدمك
        
    • على قدماي
        
    Du mußt finanziell wieder Auf die Füße kommen damit du deiner Malerei wieder nachgehen kannst. Open Subtitles يجب أن تقف على قدميك مادياً حتى يمكنك أن تمول لفنك
    Ich log für dich, ich bezahlte deine verdammten Spielschulden, ich brachte dich wieder Auf die Füße. Open Subtitles لقد كذبت لصالحك، ودفعت , ديون مقامراتك جعلتك تقف على قدميك لمَ تظنّ أنني فعلت ذلك ؟
    Sie verdienen eine wirkliche Chance, wieder Auf die Füße zu kommen und es wird schwer, in einem Resozialisierungszentrum zu leben. Open Subtitles أنك تستحق بدايه جديده حتى تقف على قدميك مجددآ وأنه سيصبح صعب جدآ أن تبقى بمنتصف الطريق.
    Sie könnte ein Geschenk der US-Regierung sein, um den Briten wieder Auf die Füße zu helfen. Open Subtitles لماذا؟ إعتقدتُ بأنها قد تكون هدية من الحكومة الأمريكية لمساعدة بريطانيا في الوقوف على قدميها
    Helft dem Mistkerl Auf die Füße. Open Subtitles اسحبوا هذه الحشرة على قدميها
    Ich brauche nur ein paar Tage, um wieder Auf die Füße zu kommen. Open Subtitles فقط أحتاج إلى بضعة أيام كي أستطيع الوقوف على قدمي مرة أخرى
    Auf die Füße! Open Subtitles على قدمك!
    Sie werden bei ihrem Taugenichts-Vater leben, wenn ich nicht wieder Auf die Füße komme. Open Subtitles سيضطران للعيش مع والدهما الذي لايصلح لشيء إذا لم أستطع العودة على قدماي
    Ich half dir nach der Operation, zurück Auf die Füße, als deine Karriere vorbei war. Open Subtitles لقد أعدتُك على قدميك بعد الجراحة .عندما انتهت حياتك المهنيّة
    Ich weiß nicht, warum, - aber Trottel treten einem Auf die Füße. Open Subtitles ان المصاص دائما ما يخطو على قدميك
    Hände auf den Rücken. Auf die Füße. Open Subtitles ضع يديكَ خلف ظهرك على قدميك الآن
    Denkt darüber nach. Hört auf zu Knien und kommt Auf die Füße, Mann. Open Subtitles فكر بالامر قف على قدميك يا رجل
    Steh auf. Auf die Füße. Open Subtitles انهض، على قدميك
    Steh auf! Auf die Füße! Open Subtitles قف قف على قدميك
    Auf die Füße! Name und Nummer! Open Subtitles على قدميك , الاسم والرقم
    MANN AUS INDIEN BEWEGT AMERIKA EXKLUSIV unter der Untätigkeit der Regierung leiden, kommt eine kleine Stadt in Georgia langsam wieder Auf die Füße. Open Subtitles فبلدة صغيرة في (جورجيا) بدأت تقف على قدميها ببطئ
    Bringen wir sie wieder Auf die Füße. Open Subtitles - دعنا نجعلها تقف على قدميها .
    - Das geht nicht. - Bis ich Auf die Füße komme. Open Subtitles اوه , لا استطيع فعله ساعود فقط على قدمي ؟
    Wenn sie mir also Auf die Füße tritt, könnte ich ohnmächtig werden. Open Subtitles لذا إذا كانت خطواتها على قدمي خلال الرقص , وأعتقد أني سوف أفعلها.
    Steh auf! Auf die Füße! Open Subtitles انهض على قدمك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus