Mit so einem Argument solltest du vielleicht Auf die Knie gehen... | Open Subtitles | مع حجة كذلك ربما يجب ان تنزلي على ركبتيك و |
Ich muss dich filzen, umdrehen. Auf die Knie, Gesicht zu mir! | Open Subtitles | على أن أفتشك لذا استدر على ركبتيك و واجهنى |
Werfen Sie sich vor dem Richter Auf die Knie und flehen Sie um Gnade. | Open Subtitles | إركع على ركبتيك أمام القضاة و توسّل للرحمة |
Auf die Knie. Habe Respekt vor einem Mann Gottes. | Open Subtitles | اركع , حيث انك لم تتعلم الإحترام لرجل الإله ؟ |
Alle treten nun vom Wagen weg und gehen Auf die Knie. | Open Subtitles | الآن , فليبتعد الـجميع عن الـعربة و جثوا على ركبكم. |
Handflächen Auf die Knie legen. Und entspannen Sie sich. | Open Subtitles | وضع اليدين النخيل الخاص بك إلى أسفل على ركبتيك ومجرد الاسترخاء. |
Auf die Knie. Hände hinter den Kopf. Hände hinter den Kopf. | Open Subtitles | على ركبتيك ، يديك خلف رأسك يديك خلف رأسك |
Auf die Knie, Köpfe runter. Was hast du für 'n Problem? | Open Subtitles | الحصول على ركبتيك ، وضع رؤوسكم على أرض الواقع . |
Ich habe da eine bessere Idee. Wie wär's, wenn du stattdessen Auf die Knie gehst? | Open Subtitles | عندى فكرة أفضل لم لا تركعين أنت على ركبتيك بدلا من ذلك ؟ |
Ich bitte dich respektvoll... leg die Waffe hin, geh Auf die Knie und nimm die Hände hinter den Kopf. | Open Subtitles | أطلب منك، باحترام ارمي سلاحك، انزل على ركبتيك ضع يديك على رأسك |
Willst du nicht Auf die Knie fallen und die heidnische Willkommensmatte auslegen? | Open Subtitles | ألا تريد أن تركع على ركبتيك و تحصل على شيكة غير مؤمنة |
Diese Dreieinigkeit hat dich wieder Auf die Knie gezwungen, Vater. | Open Subtitles | الثالوث المقدس قد وضعتك على ركبتيك مجدداً يا أبي |
Auf die Knie! | Open Subtitles | على ركبتيك, على ركبتيك على ركبتيك,على ركبتيك |
Legt Eure Wissenschaft beiseite, Wainwright, und fallt Auf die Knie. | Open Subtitles | فلتُنحي علّمك جانباً يا واين رايت وأركع على ركبتيك |
Ich würde sogar vor Euch Auf die Knie fallen. Ich, der Kaiser. | Open Subtitles | بالحقيقة اريد ان اركع تحت قدميك انا بنفسي الامبراطور |
Gehen Sie Auf die Knie und legen Sie die Hände auf Ihren Kopf. | Open Subtitles | إجثوا على ركبكم وضعوا أيديكم على رؤوسِكم |
Und Auf die Knie, na los. | Open Subtitles | إنزل على ركبك الآن |
Geht Auf die Knie und beendet euer verdammtes Mittagessen! | Open Subtitles | أجلس على ركبتك اللعينة الان وأنهى غدائك اللعين |
Auf die Knie, Köpfe auf den Boden. Sofort. | Open Subtitles | انزلوا على ركبتيكم, وضعوا رؤسكم على الارض.الأن. |
Es ist gut, ab und zu Auf die Knie zu sinken. | Open Subtitles | يفعله الرجل الطيب للنزول على ركبتيه مرة واحدة في كل حين |
- Nicht aus den Augen lassen, Thomas. - Na los, Auf die Knie. - Ich seh mich da drinnen mal um. | Open Subtitles | اجثي على ركبتيك - سوف أقوم بإلقاء نظرة - |
- Runter Auf die Knie. Auf die Knie! | Open Subtitles | انزل على ركبتيكَ انزل على ركبتيكَ |
Hände hinter den Kopf und Auf die Knie. | Open Subtitles | لذا ضعي يديك وراء ظهركِ واجثي على ركبتيكِ. |
Soll ich Auf die Knie fallen, so wie morgen vor 16 Jahren? | Open Subtitles | هل تريدين أن أنحني على ركبتي غداً , كما فعلت قبل 16 سنة |
Runter Auf die Knie und Hände hinter den Kopf. | Open Subtitles | انزل علي ركبتيك ويديك خلف رأسك |
Runter Auf die Knie! | Open Subtitles | انحني على ركبتيك |
Hände hinter den Kopf und Auf die Knie. | Open Subtitles | ضعا يديكما خلف رأسيكما! و أجثيا على ركبتيكما |
Auf die Knie. Beine überkreuzen. | Open Subtitles | .أجثِ على رُكبَتيك |