"auf die organisation" - Traduction Allemand en Arabe

    • على تنظيم
        
    • على المنظمة
        
    36. ersucht den Generalsekretär, ihr zur Behandlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung einen umfassenden Bericht über die Maßnahmen zur Stärkung des Büros für militärische Angelegenheiten und ihre Auswirkungen auf die Organisation und die Kapazitäten des Büros vorzulegen; UN 36 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا، لكي تنظر فيه في دورتها الرابعة والستين، عن تنفيذ عملية تعزيز مكتب الشؤون العسكرية وأثر ذلك على تنظيم المكتب وقدراته؛
    Seit den Anschlägen vom 13. November in Paris ist Sicherheit das übergeordnete Ziel Frankreichs. Deutschland konzentriert sich unterdessen auf die Organisation der Ankunft und die Abwicklung eines massiven Flüchtlingsstroms. News-Commentary أما خط الصدع الثالث فيكمن بين فرنسا وألمانيا. فمنذ هجمات الثالث عشر من نوفمبر/تشرين الثاني في باريس، أصبح الأمن الهدف الفرنسي المهيمن. ومن ناحية أخرى، تركز ألمانيا على تنظيم استقبال وتوطين التدفق الهائل من اللاجئين.
    Auf das Ersuchen der Mitgliedstaaten hin, die Wirkung seiner Tätigkeit auf die Organisation sichtbarer zu machen, wird das Amt darüber hinaus detailliertere Informationen über die durch Aufsichtstätigkeiten erfassten Managementfunktionen sowie über die empfohlenen Verbesserungen bereitstellen. UN وسيقدم المكتب، علاوة على ذلك، المزيد من المعلومات المفصلة عن الوظائف الإدارية التي تأثرت بأنشطته الرقابية والتحسينات التي يوصي بإدخالها، وذلك استجابة لطلب الدول الأعضاء التي دعته إلى زيادة إبراز أثر أنشطته على المنظمة.
    73. nimmt Kenntnis von Ziffer VI.14 des Berichts des Beratenden Ausschusses5 und ersucht den Generalsekretär, als allgemeinen Grundsatz das Verhältnis zwischen dem Personalbestand des Allgemeinen und des Höheren Dienstes fortlaufend zu prüfen und dabei die Auswirkungen der Investitionen in die neuen Technologien auf die Organisation und die unterschiedlichen Mandate und Arbeitsprogramme der verschiedenen Dienstorte zu berücksichtigen; UN 73 - تلاحظ الفقرة سادسا - 14 من تقرير اللجنة الاستشارية(5)، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي، كمبدأ عام، نسبة موظفي الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية قيد الاستعراض، مع مراعاة أثر الاستثمارات في التكنولوجيا الجديدة على المنظمة وعلى أن يوضع في الاعتبار الاختلاف بين ولايات وبرامج عمل مراكز العمل المختلفة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus