Und wenn du näher kommst, lockerst du deinen Rucksack unter eine Ablassleine so dass er bei der Landung nicht auf dir liegt. Und du bereitest dich vor auf den Landefall. | TED | وما ان تقترب .. تقوم تخفيض حقيبتك الى ادنى من خط العلام الموجود لكي لا تصبح فوقك اثناء الهبوط وعندما تستعد لفتح المظلة |
Ich weiß, du wirst mich vermissen wenn dieser schwabbelige, weiße Körper auf dir liegt mit dieser schlaffen Haut und schrumpeligen Eiern. | Open Subtitles | عرفت أنني سأفقدك عندما وصلت ذلك الكبير, الشاحب , العجوز بجسمه من فوقك |
Ich weiß, du wirst mich vermissen wenn dieser schwabbelige, weiße Körper auf dir liegt mit dieser schlaffen Haut und schrumpeligen Eiern. | Open Subtitles | عرفت أنني سأفقدك عندما وصلت ذلك الكبير , الشاحب , العجوز بجسمه من فوقك |
So groß bist du nicht, ich kann noch auf dir sitzen. | Open Subtitles | انت لست كبيراً للغاية يمكنني الجلوس فوقك |
Wenn man sie dann absetzt, fühlt sie sich sicher und krabbelt auf dir herum. | Open Subtitles | وعندما تضعينه ويشعر بالأمان يزحف فوقكِ |
Wenn dieses Monster 48 Stunden auf dir liegt. | Open Subtitles | أن يكون هذا الوحش فوقك لـ 48 ساعة ، إنه يُشعرني بالغثيان |
Eine nackte Frau liegt auf dir und du fühlst dich entmannt? Ein wenig. | Open Subtitles | إمرأة عارية تنام فوقك و أنت تشعر بأنك عاجز |
Denn ich habe das Gefühl, dass ich dazu bestimmt bin, auf dir... mit dir zusammen zu sein. | Open Subtitles | لأنه لدي ذلك الشعور بأنه عليّ أن اكون فوقك أقصد معك |
- Klettern die Affen im Zoo auf dir herum? | Open Subtitles | القردة تقفز فوقك في حديقة الحيوان ؟ حقًّا؟ |
Ich fühle mich gut auf dir. | Open Subtitles | أشعر بشعور جيد وأنا مستلقية فوقك. |
Ich lag auf dir drauf. | Open Subtitles | أو شيء ما، لقد كنتُ فوقك |
Ich will wieder auf dir sein. | Open Subtitles | أريد أن أكون فوقك |