Sie ist kein Kästchen auf einer Liste, das abgehakt werden muss. | Open Subtitles | ولا هو بصندوق تملئه بقائمة من الخطوات |
- Was? Er ist auf einer Liste von Leuten, die vor dem Bombenattentat Holloway Aktien verkauften. | Open Subtitles | إنّه بقائمة أشخاص باعوا أسهم (هولواي) قبل تفجير الـ(دريكسلر) |
Und selbst, wenn wir den Zuschlag nicht kriegen, werden wir auf einer Liste in der New York Times der großen Jungs sein, die sich um dieses Geschäft bewerben. | Open Subtitles | وحتى أن لم نفز بهذا الحساب سنكون على القائمة في النيويورك تايمز لأكبر الرجال في هذا المجال |
- Ich habe sie auf einer Liste. - Wie viel kostet es? | Open Subtitles | وضعت اسمها على القائمة - كم يتطلّب الأمر؟ |
In Ordnung. Wir wollen nicht auf einer Liste von Amnesty International landen. | Open Subtitles | حسناً، لا نريد أن ينتهى بنا الحال على لائحة الإرهابيين الوطنية |
Diese Typen sind nur Namen auf einer Liste. Sie tauchen auf, wir nehmen sie fest. Kein Telefongespräch zu viel, keine Kugel zu wenig. | Open Subtitles | اسماء هؤلاء الاشخاص على لائحة عندما يظهروا سنسقطهم بدون مكالمة زائدة أو رصاصة أقل |
Konzentrieren wir uns doch auf jemanden, der nicht auf einer Liste steht. | Open Subtitles | ماذا عن التركيز على شخص والذى لن نجده فى قائمة اى شخص |
Ich habe Ihren Sohn auf einer Liste von Verwundeten gefunden. | Open Subtitles | وجدت اسم ولدك بقائمة الجرحى |
Sein Name steht auf einer Liste. Einer Liste? | Open Subtitles | -اسمه مدرج بقائمة |
Stehe ich auf einer Liste? | Open Subtitles | -إذن هل أنا على القائمة ؟ |
Diese Typen sind nur Namen auf einer Liste. Sie tauchen auf, wir nehmen sie fest. Kein Telefongespräch zu viel, keine Kugel zu wenig. | Open Subtitles | اسماء هؤلاء الاشخاص على لائحة عندما يظهروا سنسقطهم بدون مكالمة زائدة أو رصاصة أقل |
Könnte stimmen. Ich glaube, ich sah diesen Ort auf einer Liste von Dreyfuss' Besitztümern. | Open Subtitles | ربما يكون محق، أعتقد أننى رأيت هذا المكان فى قائمة ممتلكات "درايفوس" |