Warum muss ich den Videorekorder auf Kanal 3 stellen, wenn "Bones" auf Kanal 5 läuft? | Open Subtitles | لدي سؤال من أب لأب لماذا يجب علي أن أضع الفيديو على القناة الثالثه |
In unserem Unterhaltungsprogramm auf Kanal drei hören Sie | Open Subtitles | على القناة الثالثة يمكنكم الاستماع الى الموسيقى |
Nachrichten auf Kanal 5, fangen gerade an. Ruf mich danach an. | Open Subtitles | ستبدأ نشرة الأخبار على القناة الخامسة اتصل بي بعدها |
Treff mich am Pier 17. Bleib auf Kanal 12. Ich sag dir, wann. | Open Subtitles | قابلنى على رصيف 17 , إبقى على . قناة 12 وسأقول لك متـى |
Dirigieren Sie mich Schritt für Schritt. Ich bin auf Kanal 2. Ok. | Open Subtitles | فقط قم بلإرشادى خطوة, خطوة أنا على قناة 2 |
Schalten Sie auf Kanal 5. | Open Subtitles | 5 حولني على تاك |
Wenn du fernsehen möchtest, musst du auf Kanal drei schalten. | Open Subtitles | السلك أعاد الي بيتي يجب ان يكون التلفاز على القناة الثالثة |
Oh, wissen Sie was? Das Playoff-Spiel läuft gerade auf Kanal neun. | Open Subtitles | لعبة المباراة الفاصلة على القناة التاسعة |
Ihr seid live auf Kanal 4. Bitte nicht fluchen. | Open Subtitles | أنتم الأن على القناة الرابعة من فضلكم أبتسموا |
Außerdem ist da noch auf Wettermädchen auf Kanal Neun, das... | Open Subtitles | بالأضافة الى مذيعة الاحوال الجوية على القناة التاسعة |
Schalt auf Kanal 30. Da sind Frauen, die nicht wussten, dass sie schwanger sind und Babies auf Klos zur Welt bringen. | Open Subtitles | افتحي على القناة 30 ، هناك نسوةلميعرفنأنهنحبليات.. |
Nichts, dass er nicht bereits auf Kanal 10 gesagt hat. | Open Subtitles | لا شيء مختلف عما قاله على القناة العاشرة |
Sehen Sie, was passiert, wenn Paukerin auf Prediger trifft... auf Kanal 6, | Open Subtitles | انظروا مادا يحدث عندما تواعد معلمة واعظ على القناة السادسة |
Und jeden Tag um 16:00 Uhr sind Sie auf Kanal 68 in mein Haus gekommen und wir haben Wissenschaft zusammen betrieben. | Open Subtitles | و كل يوم الساعة الرابعة تأتي إلى منزلي على القناة 68 وكنا نقوم بالعلوم سويًا |
Es gibt eine Live-Einspeisung auf Kanal 14, falls Sie es sich anschauen möchten. | Open Subtitles | هناك بثٌّ مباشر على القناة الـ 14 إن أردتَ تفقدّهُ. |
Schaust du immer noch "What Not to Wear" auf Kanal vier? | Open Subtitles | ألا زلتِ تشاهدين "ما لا يجب لبسه" على القناة الرابعة؟ |
Lass es auf Kanal Zwei und ruf mich an, wenn du Probleme hast. | Open Subtitles | ابقي اللاسلكي على القناة الثانية، واستدعيني لو كانت لديكِ أيّ مشاكل. |
Für diejenigen, die ein Funkgerät haben, wir sind auf Kanal 40. | Open Subtitles | الذي لديه جهاز الراديو اللاسلكي سنكون على قناة أربعون |
Jede Einheit, die Informationen über mögliche Aufenthaltsorte hat, soll bitte S-1 auf Kanal 2 benachrichtigen. | Open Subtitles | أي دورية لديه أي معلومات عن المكان المحتمل لشخص المفقود رجاء بلغ S-1 على قناة 2 |
Leutnant Martínez ist auf Kanal vier. | Open Subtitles | الملازم مارتينيز على قناة الاتصال 4 |
Schalten Sie auf Kanal fünf. | Open Subtitles | 5 حولني على تاك |
Hier ist Newswatch auf Kanal 10 in Miami, mit Glen Rinker, | Open Subtitles | من القناه 10 فى ميامى هذه أخبار الطقس مع جلن رنكر |