| Das stimmt nicht. Sie hat es aufgeschrieben, und so soll es sein. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً، لقد كتبتها وهكذا هو الأمر! |
| Doch, Fuller. Banditen. Ich hab's aufgeschrieben. | Open Subtitles | ."نعم لقد سمعت "فاسقات لقد كتبتها, حسنا؟ |
| Ich weiß es, weil ich einige Namen selbst aufgeschrieben habe. | Open Subtitles | أنا اعرف ذلك لأنني قمت بتدوين بعض تلك الأسماء بنفسي |
| Ich hatte noch viele weiterer deiner Zitate aufgeschrieben und auch verblüffende Ideen, brillante Ideen, aber ich konnte nicht in mein Haus gelangen. | Open Subtitles | دونت الكثير من الاقتباسات لك وكان لدي وفرة من الأفكار المدهشة، الرائعة، لكن عجزت عن دخول منزلي زوجتي منعتني |
| Er ist ein Freund von mir, er hat mir die Adresse selber aufgeschrieben. | Open Subtitles | إنه صديق لى لقد دوّن لى العنوان, هنا تماماً |
| Sie hat das Nummernschild auf ihrer Handfläche aufgeschrieben. | Open Subtitles | لقد دوّنت رقم لوحة السيارة على يدها |
| Bitte, sagen Sie mir, warum Sie die aufgeschrieben haben. | Open Subtitles | أرجوكِ... اخبريني لمَ كتبتي هذه؟ |
| Ich weiß genau, ich habe es mir aufgeschrieben. | Open Subtitles | أعلم أنني قمت بتدوينها هل وجدتها ؟ |
| Schauen Sie, die meisten Leute würden das Auffinden einer Liste mit Namen, die mit Unterschallultravioletter, unsichtbarer Tinte aufgeschrieben wurden, als wichtig befinden. | Open Subtitles | معظم الناس قد يظنون بأن إيجاد قائمة مكتوبة بالحبر السرّي أمرٌ مهم. |
| Alle Namen, die sie gestern aufgeschrieben hat stimmen mit den Kriminellen, die heute gestorben sind überein. | Open Subtitles | ...كل الأسماء التي كتبتها بالأمس تطابق للمجرمين الذين ماتوا اليوم |
| Bleib einfach bei dem Charakterprofil, das ich dir aufgeschrieben habe. Sheldon? | Open Subtitles | إلتزم فحسب بالشخصية التي كتبتها لك |
| Da habe ich es eben aufgeschrieben. | Open Subtitles | لا أعرف كتبتها لانه لم يكن هناك شئ اخر لأفعله -هل طلب قساً؟ |
| Ich habe seine Symptome Online nachgeschlagen, und habe eine Menge aufgeschrieben. | Open Subtitles | بحثت عن الأعراض في الإنترنت وقمت بتدوين بعض الأشياء. |
| Egal, ob's jemand aufgeschrieben hat. | Open Subtitles | سواء قام شخص بتدوين ذلك أو لم يقم |
| Diese Idioten haben alles aufgeschrieben. | Open Subtitles | أولئك الحمقى قاموا بتدوين كلّ شيء |
| Aber ich habe das Nummernschild aufgeschrieben, nur für den Fall. | Open Subtitles | ولكنني دونت رقم اللوحة المعدنية فقط من باب الحيطة |
| Sie sagt, Sie haben den Namen ihres Sohnes aufgeschrieben und gesagt, wenn sie was erzählt, würde was passieren. | Open Subtitles | وقد قالت انك اغتصبتها. ثم دونت اسم ابيها و امها... واسم ابنها, وقلت لها إذا أخبرت اي احد انك ستؤذيها |
| Erst wieder am 16. Er hat wohl am nächsten Tag alles aufgeschrieben. | Open Subtitles | الـ16 من سبتمبر، إنـّه دوّن كلّ شيء باليوم التالي. |
| Jack hat alles aufgeschrieben, das dein Vater ihm über die uralten Werwölfe erzählt hat. | Open Subtitles | ({\pos(190,230)}جاك) دوّن كلّ ما أنبأه به والدك عن قدامى المذؤوبين. |
| Hier. Das habe ich aufgeschrieben. | Open Subtitles | دوّنت لك اسم الحساب |
| Vielleicht habe ich aufgeschrieben, wer was gekauft hat. | Open Subtitles | -ربما دوّنت ملاحظة لمِن اشتراه ومتى |
| Du hast es aufgeschrieben. | Open Subtitles | -أنتِ قد كتبتي ذلك |
| Ich habe es mir aufgeschrieben. | Open Subtitles | لقد قمت بتدوينها |
| Die Sache mit den Monster-Worten wurde aufgeschrieben. | Open Subtitles | الشيئ عن كلمات الوحوش مكتوبة بالأسفل |
| Hab ich alles aufgeschrieben. | Open Subtitles | و ماذا سأخبره؟ كل شيء مكتوب هنا |
| Ich habe es aufgeschrieben. | Open Subtitles | دوّنتها في الورق |
| Du hast all diese Dinge aufgeschrieben, von denen du dich verabschieden willst, aber viele von denen sind gute Sachen. | Open Subtitles | لقد كتبت كل تلك الأشياء التي أردت توديعها ولكن كثير منهم هي أشياء جيدة |