"aufsichtsdienste über die prüfung" - Traduction Allemand en Arabe

    • الرقابة الداخلية عن مراجعة
        
    • الرقابة الداخلية عن استعراض
        
    Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung der Festsetzung und Verwaltung von Unterhaltszulagesätzen für Feldmissionen UN 58/258 - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات
    a) Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung von kommerziellen Versicherungsprogrammen; UN (أ) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات برامج التأمين التجاري()؛
    d) Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung des Krankenversicherungsprogramms der Vereinten Nationen; UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات برنامج التأمين الصحي في الأمم المتحدة()؛
    f) Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung der gemeinsamen Dienste in den Vereinten Nationen und diesbezügliche Stellungnahmen der Gemeinsamen Inspektionsgruppe; UN (و) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض الخدمات المشتركة في الأمم المتحدة()؛ وتعليقات وحدة التفتيش المشتركة على هذا التقرير()؛
    j) Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung der Beschaffung von Lysol durch das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen; UN (ي) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض شراء مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للمطهر الذي يحمل الاسم التجاري “لايسول”()؛
    2. nimmt außerdem Kenntnis von dem Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung des Amtes für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten und den diesbezüglichen Stellungnahmen der Gemeinsamen Inspektionsgruppe; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية() وتعليقات وحدة التفتيش المشتركة على هذا التقرير()؛
    nach Behandlung des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung der Festsetzung und Verwaltung von Unterhaltszulagesätzen für Feldmissionen1; UN وقد نظرت في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات()،
    1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung der Festsetzung und Verwaltung von Unterhaltszulagesätzen für Feldmissionen1; UN 1 - تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات(1)؛
    c) Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung der zweiten Konferenz der Vereinten Nationen über Wohn- und Siedlungswesen; UN (ج) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات مؤتمر الأمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية()؛
    sowie nach Behandlung des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung des Instituts, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات المعهد()،
    Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung des Anlageverwaltungsdienstes des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen UN 58/279 - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    8. beschließt, den Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung des Managements der besonderen politischen Missionen durch die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten während ihrer Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die revidierten Ansätze betreffend die Stärkung der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten erneut zu behandeln; UN 8 - تقرر أن تعاود النظر في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة الطريقة التي تنتهجها إدارة الشؤون السياسية في إدارة البعثات السياسية الخاصة() وذلك أثناء نظرها في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة المتصلة بتعزيز إدارة الشؤون السياسية()؛
    nach Behandlung des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung der Richtlinien und Verfahren für die Unterhaltszulage für Feldmissionen und der Mitteilung des Generalsekretärs zur Übermittlung seiner diesbezüglichen Anmerkungen, UN وقد نظرت في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثات()، وفي مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تعليقاته على التقرير()،
    sowie nach Behandlung des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung der Verfahren betreffend kontingenteigene Ausrüstung und die Zahlungen an truppenstellende Länder, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة الإجراءات المتعلقـــة بالمعدات المملوكة للوحدات والمدفوعات للبلدان المساهمة بقوات()،
    10. nimmt außerdem Kenntnis von der Mitteilung des Generalsekretärs zur Übermittlung des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung eines Vertrags über die Bereitstellung von Flugplatzdiensten für die Mission; UN 10 - تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام التي أحال بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات عقد تقديم خدمات المطارات إلى البعثة()؛
    nach Behandlung des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung der Anklagebehörde des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda und des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien, UN وقد نظرت في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض مكتب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة()،
    nimmt Kenntnis von dem Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung der Anklagebehörde des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda und des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien1. UN تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض مكتب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة(1).
    5. nimmt außerdem Kenntnis von dem Bericht des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung des Programmmanagements der Abteilung Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege, wobei sie erneut erklärt, dass eine Beendigung der Mandate auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege Vorrecht der zuständigen beschlussfassenden Organe ist; UN 5 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض إدارة البرنامج في شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية()، وتعيد التأكيد على أن إنهاء الولايات الخاصة بمنع الجريمة والعدالة الجنائية يدخل ضمن اختصاص الهيئات التشريعية ذات الصلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus