"auge reicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • البصر
        
    Es gibt atemberaubende Natur, "Waffelhäuser" und Diabetes so weit das Auge reicht. TED حصلت على طبيعتها المهيبة، مطاعم بسكويت الوفل ومرض السكري على مد البصر.
    Und wir bogen um die Ecke und uns bot sich der unglaublichste Anblick, tausende und abertausende pinker Flamingos, ein buchstäblich pinker Teppich so weit das Auge reicht. TED حيث كنا ندور على منعطف .. ورأيت أجمل مشهد .. لألآف وألآف من طيور النحام الزهرية منبسطة على مدى البصر كنسيج زهري
    Die Strände sind einladend und die Orangenhaine erstrecken sich, so weit das Auge reicht. Open Subtitles والشواطئ واسعة مضيافة. وبساتين البرتقال منتشرة على مدّ البصر.
    Schwärende, stinkende Sümpfe, so weit das Auge reicht. Open Subtitles المستنقعات العفنة المتقرحة الممتدة على مرمى البصر
    Da erwartet uns eine stinkende Sumpflandschaft, so weit das Auge reicht. Open Subtitles المستنقعات العفنة المتقرحة الممتدة على مرمى البصر
    Da gibt es tonnenweise Ärsche. Ärsche, so weit das Auge reicht. Open Subtitles هذه الحفلات مزدحمة لدرجة احتكاك المؤخرات ببعضها، مؤخرات على مدى البصر
    Leere Korridore, so weit das Auge reicht. Open Subtitles ممرات لا روح فيها على مرمى البصر
    Große Weizenfelder, soweit das Auge reicht. Open Subtitles الحقول العظيمة للقمح على مدى البصر
    Wertlose Wüste, soweit das Auge reicht. Open Subtitles صحراء على مد البصر عديم القيمة
    So weit das Auge reicht. Keine Sternschnuppe! Open Subtitles حتى امتداد البصر ولاوجودلنجمقدهوى!
    'N paar Meilen. So weit das Auge reicht. Open Subtitles بضعة أميال على خط البصر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus