| Wählen 911. Und alle anderen, halten Sie Ihre Augen auf. | Open Subtitles | اطلب الطوارئ 911، والبقية، ابقوا متيقظين |
| Sobald du deine Augen auf dem Ziel hast, geht es nur noch um das Übergeben der Überwachung in regelmäßigen Intervallen. | Open Subtitles | عندما تكون عينك على الهدف فإنها مسألة أن تقوم بتسليم المراقبة ضمن أوقات محددة |
| Warte hier. Augen auf, ok? | Open Subtitles | .انتظري هنا و راقبي |
| Wenn Erik's Auto eine Woche vor der Sorgerechtsanhörung in die Luft geht, werden eine Menge Augen auf April gerichtet sein. | Open Subtitles | إذا تفجرت سيارة إريك قبل أسبوع من جلسة الوصاية سيكون هناك الكثير من الأعين على أبريل |
| Paris, Augen auf, Knie zu. | Open Subtitles | (باريس) أعين مفتوحة ركب مغلقة |
| Ich weiß, es ist hart, aber behalte deine Augen auf dem Bildschirm. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا قاسٍ، ولكن أبقوا أعينكم على الشاشة |
| Machen Sie die Augen auf. | Open Subtitles | راقبوا المدخل, وابقوا أعينكم مفتوحة |
| - Augen auf, Männer. Gehen wir. | Open Subtitles | ابقوا متيقظين يا رجال , دعونا نتحرك |
| Haltet alle die Augen auf. | Open Subtitles | جميعكم، ابقو متيقظين. |
| Halten Sie Ihre Augen auf diesen Anzeigen, Sergeant. | Open Subtitles | إبق عينك على هذه الشاشات أيها الرقيب |
| Hey, Augen auf das Schweinefleisch, Mister. | Open Subtitles | ضع عينك على مؤخرة الخنزير يا سيد |
| Warte hier. Augen auf... | Open Subtitles | .انتظري هنا و راقبي |
| Halt die Augen auf! | Open Subtitles | راقبي الباب |
| Ihr Auftreten wird zurückhaltend und asymmetrisch sein, weswegen ich alle Augen auf jeder Ecke eines jeden Bildschirms haben will! | Open Subtitles | ظهورها سيكون، بشكل جانبي وبشكل غير مُحدد لذلك أريد كل الأعين على كل زاوية، في كل شاشة |
| Halte deine Augen auf den Preis gerichtet und lass Sie erwachsen werden. | Open Subtitles | إبقوا أعينكم على الجائزة ودعوها تكبر. |
| Richtet alle Augen auf das Boot. | Open Subtitles | راقبوا كل من على متن القارب. |
| Du findest einen Arzt und bezahlst ihm 20 Mentholzigaretten, damit er deine Augen auf die Dunkelheit einstellt. | Open Subtitles | تطلب طبيبا ثم تدفع له 20 منثول كولس... ليعمل عملية جراحية لعينيك |
| Ja. Du bist so schön, dass ich kaum die Augen auf dem Tacho halten kann. | Open Subtitles | أنتِ تبدين رائعة الجمال بالكاد يمكنني ابقاء عيني على العدّاد |
| Okay, richte deine Augen auf mich. | Open Subtitles | حسنا ابقي عينيك علي |
| Augen auf, Stifte hingelegt, Münder geschlossen. | Open Subtitles | أفتحوا عيونكم ضعوا أقلامكم ، أقفلوا أفواهكم |
| Augen auf, Schätzchen. Das hier ist der Garten Eden. | Open Subtitles | افتح عيونك يا عزيزي، هذه جنة عدن |
| Mach die Augen auf. Wo sind wir? | Open Subtitles | افتحوا أعينكم. |
| Mach die Augen auf! Bitte! - Komm, komm! | Open Subtitles | أرجوك افتحي عيناك حبيبتي، هيا افتحي عيناك... |
| Hey. Mach die Augen auf, Mann. Dann geht's dir viel besser. | Open Subtitles | يا أنت , إفتح عينيك يا صاح ستشعر بإحساس أفضل |