"aura" - Traduction Allemand en Arabe

    • أورا
        
    • اورا
        
    • هالتي
        
    • هالة
        
    • أور
        
    • الهالة
        
    • هالات
        
    • هالته
        
    • لغموضها
        
    • هالتك
        
    • هالتها
        
    Beide hinterlassen die 16-jährige Aura, die jetzt auf sich allein gestellt ist. Open Subtitles -المهاجرين من (رومانيا) قبل 10 سنوات ،والناجيالوحيدهيإبنتهم ( أورا)، البالغة من العمر 16 عاماً.
    Warum willst du nach Hause, Aura? Open Subtitles لا، أدري لماذا ترغبين في العودة إلى المنزل (أورا
    Jedoch... weil ich es Aura versprach, schwöre ich bei Arbor, dich nicht zu töten. Open Subtitles بسبب وعدى إلى اورا أقسم باربور أنى لنْ أقْتلك
    Prinzessin Aura hat dich unter unserem Einfluss des Hochverrats beschuldigt. Open Subtitles الأميرة اورا ورّطتْك فى تهمة الخيانة العظمى
    Welch schockierende Erkenntnis. Hat dir das meine Aura verraten? Open Subtitles يا لها من بصيره هل قالت لكِ هالتي ذلك؟
    Die Musikanlage, die Dekoration. - Aura braucht Hilfe mit den Kühltaschen. Open Subtitles و(أورا) يحتاج إلي مُساعدة لتحريك المبرّدات
    Aura! Hörst du mich, Aura? Open Subtitles (أورا)،إستيقظي،تعاليمعي (أورا).
    Komm wieder zu mir! Los, Aura, mach! Open Subtitles (أورا)،إستيقظي،تعاليمعي (أورا).
    Wir haben Aura gefunden. Open Subtitles -وجدنا إبنتكِ (أورا )
    - Aura Petrescu. Open Subtitles ( (أورا بيتريسكو.
    Aura, deine Gelüste sind zu gefährlich. Open Subtitles حقا اورا ان شهواتك خطرة جدا انا ارفض
    - Warte, Aura. - Oh, Flash, ich rettete dein Leben. Open Subtitles انتظرى اورا هيا فلاش لقد انقذت حياتك
    Viel zu nett. Aura wird nach meiner Hochzeit nach Frigia verbannt. Open Subtitles اورا ستنفى إلى فريجيا بعد زفافي
    Ich bin verrückt nach dir, Aura. Open Subtitles انا احمق من اجلك اورا ؟
    Moment, ich stelle gerade meine Aura ein. Open Subtitles انتظري ، أنا أضبط هالتي
    Vermutlich meine Aura. Open Subtitles ربما هالتي
    Hier ist ein Patient, der nach jeder Aura furchtbare Kopfschmerzen hat. TED وهنا واحد من المرضى الذين لديهم هالة ودائما لديه صداع سيء ، بعد الهالة.
    Sie wollen doch zu Aura, hm? Open Subtitles هل تريد أن ترى (أور
    Und in Verbindung haben dieser Jahrgang und dieses Château diese Aura angenommen welche dem Wein letztendlich sein Kult-Status gegeben hat. TED بما أنه عتيق وفرنسي في نفس الوقت فقد أعطاه ذلك هذه الهالة والتي أدت الى هذا الاعجاب الشديد
    Ich habe mir gedacht, Lorne erspürt doch die Aura von Lebewesen, also Energie. Open Subtitles هذه فكرتي. المضيف يقرأ هالات الناس.
    Ich würde meine ganze Zeichenkohle brauchen, um seine Aura zu skizzieren. Open Subtitles فسيتطلب مني الأمر الكثير من الفحم لأرسم هالته
    Die Schultern einer Frau sind die Grenzlinie ihrer Aura. Open Subtitles أكتاف المرأة هى خطوط المجابهة لغموضها
    In der Mitte unser Experimentleiter, ein Neurologe, der sagt: "Ich werde das nach unten bewegen und die Hälfte Ihrer Aura ausradieren." TED في الوسط، مُختبِرنا، طبيب الأمراض العصبية ، الذي قال : "سأحرك هذا إلى الأسفل قليلا و سأمحو نصف هالتك"
    Wieso bringt uns eine reine Aura Jason zurück? Open Subtitles كيف تطهير هالتها سيعيد إليها (جايسون) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus