Ungefähr in dieser Entwurfzeit, in der dieses Gebäude entstanden ist, machte ich einen Skizze, die wir neulich aus dem Archiv gezogen haben. | TED | جولة فترة ذلك التصميم تقود إلى هذا المبنى، قمت بعمل مخطط، وهو الذي قمنا باحضاره حديثا من الأرشيف. |
Sir, es war mir möglich in Spenser's Aktivitäten aus dem Archiv einzusehen. | Open Subtitles | سيدى , لقد تمكنت من سحب ما إستعرضه سبنسر للتو من الأرشيف |
Ich hab vorhin meine Runden hier gedreht und hab die Lieferung aus dem Archiv gesehen. | Open Subtitles | إذاً صادف أنني أقوم بجولات معينة في مكتبي باكراً. لاحظتُ بضاعة موصَّلة إلى مكتبك من الأرشيف. |
Ich komme direkt aus dem Archiv. | Open Subtitles | أنا آتٍ للتو من المحفوظات. |
Diese Akte stammt aus dem Archiv. | Open Subtitles | هذا الملف هو من المحفوظات. |
Die hier habe ich aus dem Archiv. | Open Subtitles | لقد جلبتُ هذه الخرائط من الأرشيف. |
Nikki, hier ist die angeforderte Akte aus dem Archiv. | Open Subtitles | نيكي، تفضلي الملف الذي طلبتي من الأرشيف |
Die muss ich erst aus dem Archiv holen. | Open Subtitles | سيأخذ الأمر مدة لسحب ملفه من الأرشيف |
Das stammt aus dem Archiv. | Open Subtitles | أخذتها من الأرشيف |
Die von Prudence Halliwell, die Sie angefordert hatten, sind von ihrer Geburtsurkunde aus dem Archiv, die ich von der Zulassungsstelle habe bestätigen lassen. | Open Subtitles | وظهرت نتيجة التحليل أنها إلى، برودنس هالوويل ...ثم أخرجت شهادات ميلادها من الأرشيف حيث اتخذت حرية التصرف في البحث خلال سجلات ملكيّتها للسيارة |
- Sag Casey nicht ab. - Nein, ich bestelle Akten aus dem Archiv. | Open Subtitles | كلا أنا أطلب ملفات من الأرشيف |
Ryan, ich habe die körperliche DNS selbst aus dem Archiv geholt. | Open Subtitles | (راين ) لقد سحب شخصيا الحمض النووي من الأرشيف |
- Ich brauchte eine Akte aus dem Archiv. | Open Subtitles | -أحتاج لملفاً من الأرشيف |
Sie sind aus dem Archiv. | Open Subtitles | جعلوا (هنري) يخرجها من الأرشيف. |