"aus dem hause" - Traduction Allemand en Arabe

    • من بيت
        
    • من منزل
        
    • من عائلة
        
    • من آل
        
    Der Prophet sagt, dass dieser Mann aus dem Hause und Geschlechte Davids sein wird. Open Subtitles ـ الأنبياء يقولون أن هذا الرجل سيأتي من بيت داود
    Ich, Joffrey, aus dem Hause Baratheon, Erster meines Namens, rechtmäßiger König der Andalen und der Ersten Menschen, Open Subtitles أنا,جوفري من بيت باراثيون,صاحب أول اسم, الملك الشرعي للأندالز والرجال الأوائل,
    Romeo aus dem Hause Montague. Open Subtitles روميو من بيت آل مونتاجيو ماذا ؟
    Und ich würde euch Tänzerinnen herbeizaubern und Waldnymphen, wenn ihr diese Kinder aus dem Hause meines Vaters verschont. Open Subtitles وأستحضر الفتيات الراقصات وحوريات الغابة. إن تركتم لي هؤلاء الأطفال من منزل أبينا.
    Sturmtochter aus dem Hause Targaryen. Open Subtitles ديناريس ستورمبورن من منزل التاريجيين
    Ich ernenne nun Cersei aus dem Hause Lannister, die Erste ihres Namens, zur Königin der Andalen und der Ersten Menschen, Open Subtitles الآن أعيّن سيرسي من عائلة لانيستر الأولى من إسمها ملكة الأندالز والرجال الأوائل
    Prinz Fayeen stammt aus dem Hause Saud, der Familie, die von Allah persönlich gesalbt wurde, die Wächter Mekkas zu sein. Open Subtitles الأمير فايين هو سليل من آل سعود الأسرة مسحة من الله نفسه هو يعتبر من أوصياء
    Ich komme aus dem Hause von Isaac von York. Open Subtitles لقد أتيت من بيت " إسحق " من يورك
    Hinaus aus dem Hause Gottes ! Open Subtitles "اذهبي من بيت الرب يا "بيس مكنيل
    Viserys aus dem Hause Targaryen, der Dritte seines Namens, der rechtmäßige König der Andalen und der Ersten Menschen, und seine Schwester, Daenerys, aus dem Hause Targaryen. Open Subtitles (فيسيرس) من بيت (تارجرين) إسمه الثالث الملك الشرعي للأندلس و نخبة الرجال
    Tywin, Sohn des Tytos aus dem Hause Lennister, Open Subtitles (تايوان)، ابن (تايتوس)، من بيت (لانيستر)،
    Aber er wurde an Lord Marlyn aus dem Hause Dormand geschickt. Open Subtitles لقد أُرسل إلى اللورد (مارلِن) من بيت (دورماند).
    Lasset verlauten, dass Margaery aus dem Hause Tyrell und Joffrey aus den Häusern Lennister und Baratheon nunmehr ein Herz, ein Leib und eine Seele sind. Open Subtitles فليكن معلومًا بأن (مارجري) من بيت (تيريل) و(جوفري) من بيت (لانستر) و(براثيوم) قلب واحد وجسد واحد وروح واحدة
    Ich spreche für König Tommen aus dem Hause Baratheon, Erster seinen Namens. Open Subtitles أتحدث نيابة عن الملك (تومين) من منزل (براثيون) الأول من اسمه
    Edler Lord, dies ist Daenerys Sturmtochter aus dem Hause Targaryen, Open Subtitles مولاي، أنت في حضرة (دانيريس (ستورم بورن) من منزل (تارجيرين،
    Der Bastard von Robert aus dem Hause Baratheon. Open Subtitles الابن الغير شرعي لـ (روبرت) من منزل (براثيون)
    Er erlaubte mir, mich zum ersten Mal, seit ich aus dem Hause Batiatus war, sicher zu fühlen. Open Subtitles جعلني أشعر بالأمان لأول مرة منذ أن خرجت من منزل (باتياتوس)
    Ich ernenne Cersei aus dem Hause Lannister Open Subtitles الآن أعيّن سيرسي من عائلة لانيستر
    Ihr habt die Ehre, mit Daenerys aus dem Hause Targaryen zu sprechen. Open Subtitles أنت تتشرف بمخاطبة (دينيريس) من عائلة (تارقاريان)
    Ich heiße Arya, aus dem Hause Stark. Open Subtitles إنه آريا, من عائلة ستارك
    Das ist Prinz Abboud aus dem Hause der Saudis. Open Subtitles .هذا هو الأمير عبود من آل سعود
    Es wird sich für niemanden außer für die aus dem Hause el stammenden öffnen. Open Subtitles "لن تفتح لأي أحد عدا لشخص من آل "أل
    Ich bin Daenerys Sturmtochter aus dem Hause Targaryen vom Blut des Alten Valyrien. Open Subtitles أنا (ديناري ستورمبورن) من آل (تايجريان) من دماء فاليرية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus