Sie lebte noch fünf Tage, erwachte aber nicht mehr aus dem Koma. | Open Subtitles | . و عاشت بعدها لخمسة أيام . لم تخرج من الغيبوبة |
Ich erwachte letzte Woche aus dem Koma und flog sofort hierher. | Open Subtitles | إستيقظت من الغيبوبة الأسبوع الماضي و جئت مباشرة إلى هنا |
Und als ich aus dem Koma erwachte, erkannte ich meine Familie, aber ich erinnerte mich nicht an meine eigene Vergangenheit. | TED | وعندما أفقت من الغيبوبة ، تعرفت على عائلتي ، ولكنني لم أتذكر الماضي الخاص بي. |
Yura ist aus dem Koma aufgewacht, er will mit dir sprechen. | Open Subtitles | قد استيقظ يارا ارتفاعا من غيبوبة انه يريد التحدث معك. |
Oh, wenn Sie online gehen, dann stoßen Sie auf einen in Wisconsin, der ist aus dem Koma erwacht und sprach wie Arnold Schwarzenegger. | Open Subtitles | اوه , اذا دخلت علي الانترنت ستجد ذلك الشخص في ويسكنسن والذي افاق من غيبوبة |
Ich habe bei meinem Malariapatienten einen Blutaustauch gemacht und er ist aus dem Koma aufgewacht. | Open Subtitles | قمت لتوي بتبديل دمّ مصاب بالملاريا، ثم استفاق من غيبوبته |
Irgendwie erwachte Castor... aus dem Koma. | Open Subtitles | ثم, أه بطريقة ما كاستور) أفاق) من غيبوبته و قتل الجميع |
Er sollte anrufen, sobald sie aus dem Koma erwachte. | Open Subtitles | لقد كان عليه ان يتصل بي فور افاقتها من الغيبوبه |
Savannah wiederholte es, als sie aus dem Koma erwachte. | Open Subtitles | لقد ظلت سافانا تكررها عندما خرجت من الغيبوبة |
Nun, entweder wacht Piper von allein aus dem Koma auf, oder Ihre Schwester wird nicht überleben, fürchte ich. | Open Subtitles | حسناً إما أن تستيقظ، بايبر من الغيبوبة بنفسها، أو لن تبقى على قيد الحياة حسبما نظن |
Er hätte also nie aus dem Koma geholt werden sollen. | Open Subtitles | بمعنى أنه لم يجب إخراجه من الغيبوبة من البداية |
Er hätte also nie aus dem Koma geholt werden sollen. | Open Subtitles | بمعنى أنه لم يجب إخراجه من الغيبوبة من البداية |
Mir wurde gesagt, Sie versuchen, den Präsidenten aus dem Koma zu wecken. | Open Subtitles | اخبرونى للتو أنك تحاول إخراج الرئيس من الغيبوبة |
Es ist für jemanden möglich aus dem Koma zu erwachen und keine Erinnerung zu haben, wo man ist? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يستيقظ احدهم من الغيبوبة وليس لديهم ذاكرة تُعلّمهم من يكونوا؟ |
Wir wissen nicht ob es bleibende Schäden gibt, bis er aus dem Koma erwacht. | Open Subtitles | مما سبّب نزفاً دماغياً لن نعرف ما إذا كان هناك أي ضرر إدراكي إلا بعد أن يفيق من الغيبوبة |
Nach der Operation wecken wir sie wieder aus dem Koma. | Open Subtitles | وسنوقظها من الغيبوبة بعد انتهاء العمليّة |
Dann wachte ich neun Monate später aus dem Koma auf. | Open Subtitles | بعدها بتسعة أشهر استيقظت من غيبوبة |
In Berlin hast du mich aus dem Koma geholt, wegen Antworten. | Open Subtitles | في (برلين)، أيقظتني من غيبوبة من أجل أجوبة |
Ich meine, der Doktor hat gesagt das Mike nie mehr aus dem Koma aufwachen könnte. | Open Subtitles | أعني، قال الطبيب بأن (مايك) قد لا يفيق من غيبوبته |
Die Chancen sind sehr gering dass Warden jemals wieder aus dem Koma erwacht. | Open Subtitles | أسمعوا، الفرصة ضئيلة جداً أن (واردن) سيفيق ابداً من غيبوبته |
Es dauerte nur so lange Sie kommen aus dem Koma. | Open Subtitles | لقد أخذ منك طوال هذا الوقت للخروج من الغيبوبه |