"aus dem weltraum" - Traduction Allemand en Arabe

    • من الفضاء
        
    ... große, absorbierende Kreatur aus dem Weltraum und du schreist mich an? Open Subtitles هل توبخينني في وجود كائن مُمتص ضخم من الفضاء الخارجي ؟
    Ich komme aus dem Weltraum Du bist ein Science-Fiction-Schriftsteller. Wir sollten die besten Freunde werden. Open Subtitles أنا من الفضاء الخارجي وأنت كاتب قصص خيال علمي، يفترض أن نكون أفضل أصدقاء
    Sie haben ein Monster erschaffen... nach einer Formel, die Sie aus dem Weltraum bekamen. Open Subtitles خلقت وحشا ً نوعا ً ما بخاصية من الفضاء الخارجي
    (Scott:) Als wären sie aus dem Weltraum da, ... .. um diesen Sport völlig umzukrempeln. Open Subtitles حسناً, سأخبرك شيء, جيم يبدو انهم شعاع اتى من الفضاء
    Das sind die ersten Hunde die wieder lebendig aus dem Weltraum zurück kamen. Open Subtitles إنهما أول كلبين يعودان من الفضاء على قيد الحياة
    Ich bin mir nur nicht sicher, ob wir Bilder aus dem Weltraum brauchen. Open Subtitles لا أظن أننا سنحتاج شيئاً من الفضاء الخارجي
    Was nicht gut für mein Baby ist, ist mein Heim mit einem Killer Alien aus dem Weltraum zu teilen. Open Subtitles ماهو غير جيد لطفلي هو مشاركة منزلي مع فضائي قاتل من الفضاء الخارجي
    Man erkennt, wie klein seine Probleme sind, wenn man von hier oben aus dem Weltraum auf sie hinunterblickt. Open Subtitles أنتِ تلاحظين مدى صغر مشاكلك حين تنظرين للأسفل عليهم من الفضاء
    aus dem Weltraum, ist er eine ferne, schwarze Narbe, in der libyschen Sahara. Open Subtitles من الفضاء, كأنه ندبه سوداء, على الصحاري الليبيه.
    Besonders wenn Sie zufällig ein furchtsames, hübsches Genie aus dem Weltraum sind. Open Subtitles خاصة لو كان الشخص عبقريّ بوسامة مخيفة، من الفضاء
    Killer-Clowns aus dem Weltraum? Open Subtitles المهرجون القتله من الفضاء الخارجي
    Es ist groß. Aus Metall und kam aus dem Weltraum. Open Subtitles إنه كبير، معدني قدم من الفضاء الخارجي
    Wenn wir diesen Wraith erschießen... blasen sie uns aus dem Weltraum. Open Subtitles ...إذا أردينا هذا الريث سيفجروننا من الفضاء...
    Er ... er kann nicht aus dem Weltraum kommen. Das ist nicht möglich. Open Subtitles إنه لا يمكن أن يكون من الفضاء لا يعقل
    Wir kämpfen gegen Aliens aus dem Weltraum. Open Subtitles نحن نقاتل فضائيين من الفضاء الخارجي
    Nun, ich weiß nicht, was das ist, aber der... "Die Katze aus dem Weltraum" ist ein gediegener Film. Open Subtitles حسناً ، لاأعلم ما هذا "لكن "القطة من الفضاء الخارجي أفضل رسوم متحركة
    Aliens aus dem Weltraum. Open Subtitles طرف الفضــائين من الفضاء الخارجي.
    Ein riesiger Dinosaurier aus der fernen Vergangenheit hat gerade ein blaues Häuschen ... aus dem Weltraum erbrochen. Open Subtitles ديناصوراً عملاقاً من الماضي الساحق تقيء للتو صندوقاً أزرقاً... من الفضاء الخارجي.
    - Sofern uns jemand aus dem Weltraum beobachtet. Wir haben nachgesehen. Open Subtitles كلا، مالم يكونوا يراقبوا من الفضاء.
    Dieses Bild der Erde aus dem Weltraum hatte eine tief greifende psychologische Wirkung, die wir alle gesehen haben. Vielleicht war dieses Bild zumindest teilweise ein Grund dafür, dass die Menschen sich in den 1970ern so viele Sorgen darum machten, dass die Bevölkerung größer wurde als die Ressourcen. News-Commentary لا ينبغي لنا أن نهون من شأن هذا التصريح. فقد كان لهذه الصورة التي التقطت للأرض من الفضاء تأثير نفسي عميق، ولقد شاهدناها جميعاً. وربما كانت تلك الصورة على الأقل جزءاً من السبب الذي دفع الناس إلى القلق أثناء السبعينيات بشأن تجاوز عدد سكان العالم للمتوفر من الموارد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus