Ich glaube, dass es eine Brücke in die Zukunft gibt, und die ist nicht aus Worten toter Männer gebaut, sondern aus Eisen, Kohle und Stahl. | Open Subtitles | أعتقد أن هنالك جسر في المستقبل ليس من صنيع كلمات الموتى لكن من الحديد ,الفحم و الفولاذ |
Nein, die sind alle aus Stahl. Niemand macht noch irgendetwas aus Eisen. | Open Subtitles | كلا، جميعها من الصلب لم يعد أحد يصنع من الحديد. |
Einige bestehen hauptsächlich aus Kohlenstoff, andere mehr aus Eisen, viele sogar aus Platin oder Gold. | Open Subtitles | البعض أغلبه من الكربون أخرون من الحديد , و غيرهم حتى من البلاتينيوم و الذهب |
"Fünfundfünfzig im Stift aus Eisen." Ein Kerker. | Open Subtitles | "خمسة وخمسون في قلم حديدي" "قلم حديدي" يعني السجن. |
Zeugenaussagen von Matrosen, die schwören, dass sie ein gewaltiges Ungetüm aus Eisen vor der Küste Afrikas sahen. | Open Subtitles | وحش حديدي عملاق على السواحل الأفريقية |
Der Bauch war aus Bronze, die Beine aus Eisen, die Füße aus Lehm. Man warf einen Stein. | Open Subtitles | البطن من برونز والأرجل من حديد والاقدام من حجر |
- Unmöglich. Holz schwimmt. - Die Harpune war aus Eisen. | Open Subtitles | مستحيل , الخشب يطفو لقد صنعت من الحديد |
Etwas Haltbares. Mit Befestigungen aus Eisen, Stein und Stahl. | Open Subtitles | مه تحصينات من الحديد, الجحر و الفولاذ. |
- War sie aus Eisen oder Holz? | Open Subtitles | هل هو من الخشب او من الحديد ؟ |
Die sind aus Eisen. | Open Subtitles | ! وهذة مصنوعة من الحديد |
"Fünfundfünfzig im Stift aus Eisen." | Open Subtitles | "خمسة وخمسون في قلم حديدي". |
Wieso "Stift aus Eisen"? | Open Subtitles | لم قالوا: "قلم حديدي"؟ |
aus Eisen gegossen. | Open Subtitles | - قالب حديدي |
Die eine Seite des Objekts besteht aus Eisen und Kalium, die andere aus dem Element des Stargate. | Open Subtitles | جزء من الجسم الغريب مصنوع من حديد وبوتاسيوم والجزء الآخر مصنوع من معدن الستارغيت |