Für sie war da eine große, alberne Kreatur im Wasser, die aus irgendwelchen Gründen scheinbar überhaupt nicht an der Pinguinjagd interessiert war. | TED | بالنسبة لها، كانت بهذا الكبر، مخلوق أحمق في الماء كان لسبب ما غير مهتم بمطاردة البطاريق. |
Diese Seelen, die aus irgendwelchen Gründen nicht zur Ruhe kommen, wissen gar nicht, dass sie tot sind. | Open Subtitles | هذه الأرواحِ، التي، لسبب ما لم تنعم بالراحة و كما أنهم لا يدركون بذلك أنهم قد نجحوا |
aus irgendwelchen Gründen mache ich zurzeit nur Dummheiten. | Open Subtitles | لسبب ما لا أدريه أرتكب بعض الحماقات هذه الايام |
Verspäten Sie sich aus irgendwelchen Gründen, oder müssen früher gehen, | Open Subtitles | ولأيّ سبب مهما كان لتأخرك أو لتذهبي مبكرًا |
Verspäten Sie sich aus irgendwelchen Gründen, oder müssen früher gehen, | Open Subtitles | ولأيّ سبب مهما كان لتأخرك أو لتذهبي مبكرًا |
aus irgendwelchen Gründen war die Anspannung höher als sonst. | Open Subtitles | لسبب ما , التوتر كان مرتفعاً على غير العادة |
aus irgendwelchen Gründen, fühlte es sich nicht richtig an | Open Subtitles | لسبب ما شعر في أعماق نفسه أن الأمر غير صحيح |
Wer immer da lebte, hatte nur die Patronen und das Flatterband aus irgendwelchen Gründen. | Open Subtitles | أياً كان من عاش هنا فقد حظي بالأغلفة و الأشرطة لسبب ما |
links, rechts, vor, zurück und hoch, runter, schlug Kaluza vor, dass es zusätzliche Raumdimensionen geben könnte, die wir aus irgendwelchen Gründen noch nicht sehen können. | TED | أبعاد أخرى تضاف الى الأبعاد المألوفة، طول، عرض، ارتفاع، اقترح كلوتزة بأنه ربما يكون ثمة أبعاد إضافية للمكان و لسبب ما لا نراها بعد. |
und er hat den Punkt betont, über den ich auch schon lange Zeit nachdenke: Wir haben diese großen Datenmengen, die aus irgendwelchen Gründen nicht benutzt werden. Wir benutzen sie nicht wirklich. | TED | على سبيل المثال ، وأعتقد أننا جميعا تمتعنا بحديث هانز روزلنغ والذي شدد على حقيقة كنت أفكر فيها لفترة طويلة للغاية : لدينا كل هذه البيانات الرائعة ولكن لسبب ما إنها مهملة لا يمكننا في الحقيقة الوصول إليها. |
Ich habe aus irgendwelchen Gründen geparkt. | Open Subtitles | . توقفت بالسيارة لسبب ما |
Es gibt Hinweise, dass sich die lokale Yakuza aus irgendwelchen Gründen an andere verdingt. | Open Subtitles | لدينا إخباريات بأن "الياكوزا" المحلية... يكلفون غيرهم باعمال لسبب ما |
aus irgendwelchen Gründen glaubt sie wenn sie einen Mann "slick" wird er alles für sie tun. | Open Subtitles | لسبب ما هي تعتقد أنها إذا نادت (رجل ما بـ(مثير سيفعل أي شيء لأجلك |
Keller ist offenbar noch am Leben und er ist aus irgendwelchen Gründen sauer auf mich. | Open Subtitles | كيلر),من الظاهر) انه مازال على قيد الحياه وهو غاضب مني لسبب ما |