"aus meinem haus" - Traduction Allemand en Arabe

    • من منزلي
        
    • من بيتي
        
    • من منزلى
        
    • من بيتِي
        
    • عن بيتي
        
    • خارج منزلي
        
    • تغادر منزلي
        
    • من بيتى
        
    Jeden den ich nicht erzeugt habe, verschwindet sofort aus meinem Haus! Open Subtitles كل من لم أشارك في صنعه اخرجوا من منزلي الان
    Für mich ist es höchste Zeit, aus meinem Haus zu kommen, solange ich noch lebe. Open Subtitles أظن إنه الوقت المناسب بالنسبة ليّ أن أخرج من منزلي بينما لا زلتُ حية.
    Verschwinde. Verpiss dich aus meinem Haus. Mach, dass du wegkommst! Open Subtitles اخرج من هنا اخرج من منزلي هذا منزلي لاتكن سخيفـاً مارك هل حقا تريد ان تفعل هذا ؟ هذا صحيح يا إبن الساقطة
    Du hast Geld aus meinem Haus gestohlen und es in dein Labor gebracht zur Analyse. Open Subtitles سرقت مالا من بيتي وأنت أخذته إلى مختبرك للتحليل
    Verziehen Sie sich aus meinem Haus und aus meiner Tochter, sofort! Open Subtitles اريد منك الخروج من بيتي والابتعاد عن ابنتي
    Wenn sie sie aus meinem Haus werfen können, während ich am Leben bin... Open Subtitles ان كان باستطاعتهم طردها من منزلى و انا على قيد الحياة
    Du zerrst mich von jetzt auf gleich aus meinem Haus und du kannst dich nicht mal bemühen, mich selbst abzuholen? Open Subtitles تجرني من منزلي بدون تنبيه مسبق, ثم لا تتكلف حتى بإصطحابي بنفسك؟
    Verpisst euch aus meinem Haus, ihr Mörder, ich schwöre, ich puste euch weg! Open Subtitles اخرجوا من منزلي فوراً أيها القتلة الحثالة و إلا فأقسم بأنني سأطلق النار عليكم
    Sie mögen vielleicht mit dem FBI zusammen arbeiten, aber ich will sie aus meinem Haus raus. Open Subtitles ربما تعمل مع المباحث الفدرالية، لكنّني أريدكَ أنّ تخرج من منزلي.
    Aber der vertraue ich nicht mehr. Denn sie hat mich aus meinem Haus geworfen. Open Subtitles ولكن لا أثق بهم مسـاعدتهم كانت في طردي من منزلي
    Ich will nichts mehr hören. Es hat sich erledigt. Raus aus meinem Haus. Open Subtitles لا أريد سماع شيء، لقد انتهى كلّ شيء، اخرج من منزلي
    Und wenn schon, wenn ich eine Waffe von Mr. Moku gekauft habe? Die Waffe wurde aus meinem Haus gestohlen, bevor meine Frau verschwunden ist. Open Subtitles ذلك المسدس سُرق من منزلي قبل إختفاء زوجتي.
    Wäre es andersherum, würden Sie mich aus meinem Haus schmeißen. Open Subtitles والآن, انقلبت الطاولات وتريدون طردي من منزلي
    Sie schlugen sie nieder und holten ihn aus meinem Haus raus! Open Subtitles لقد أوقعوها لقد أخذوه من منزلي
    Raus aus meinem Haus, du verdammter Mistkerl! Open Subtitles أخرج من منزلي يابن العاهرة البائس
    Verschwinde aus meinem Haus, ich will dich jetzt nicht sehen. Open Subtitles اخرج من منزلي لأنني لا أريد رؤيتك الآن
    Aber wenn das, was du und ich mal geteilt haben, jemals etwas bedeutet hat, verschwindest du dann bitte verdammt noch mal aus meinem Haus? Open Subtitles ولكن إذا كان ما تشاركنا به سوياً يعني أي شيء لك، هلا خرجت من بيتي من فضلك بحق الجحيم؟
    Ich habe es satt, mir ihre Ideen anzuhören. Ich will, dass Sie aus meinem Haus verschwinden. Open Subtitles فرغت من الإنصات لأفكارك، أريدك أن تخرج من بيتي.
    Shoot me, oder nutzen Sie die Hölle aus meinem Haus. Open Subtitles إما أطلق علي النار، أو أخرج من بيتي
    Alle raus aus meinem Haus. Open Subtitles -إلى الخارج, أريدكم جميعاً أن تخرجوا من منزلى
    - Raus aus meinem Haus! Open Subtitles -أخْرج من بيتِي
    Scher dich aus meinem Haus. Open Subtitles أبعد الجحيم عن بيتي.
    Ich will, dass du bis heute Abend deinen Scheiß aus meinem Haus hast. Open Subtitles اريد لقمامتك ان تكون خارج منزلي قبل انتهاء اليوم
    Du musst aus meinem Haus verschwinden. Open Subtitles عليك أن تغادر منزلي
    Verschwinde aus meinem Haus, ok? Open Subtitles اخرج فقط من بيتى الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus