"ausleihen" - Traduction Allemand en Arabe

    • استعارة
        
    • أستعير
        
    • استعير
        
    • إستعارة
        
    • استعارته
        
    • باستعارة
        
    • تستعير
        
    • إقتراض
        
    • استعرت
        
    • لأنهم استأجروا
        
    • بإستعارة
        
    • تستعيرى
        
    • تقترض
        
    • استعارتها
        
    • اقتراضه
        
    Hör mal, du kannst meine Klamotten ausleihen, so oft du willst. Open Subtitles اسمعي، يمكنك استعارة أياً من ملابسي، في أي وقت تريدين
    - Kann ich deine Frau ausleihen? - Klar. Das macht 50 Dollar. Open Subtitles هل استطيع استعارة زوجتك بالطبع, 50 دولار
    Kann ich mir eines der Bücher ausleihen? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن أستعير أحد هذه المجلدات؟
    Könnte ich mir mal kurz lhr Fernglas ausleihen? Open Subtitles عفوا, هل يمكن ان استعير نظارتك المكبرة للحظة ؟
    Du hast gesagt, ich darf keine Schuhe ausleihen, weil meine Fußballen sie kaputt machen. Open Subtitles لقد قلت أنه لايمكنني إستعارة حذاءك لأن إبهام قدمي قد يخرب حبل الاصابع
    Hat jemand ein Hemd, das ich mir ausleihen kann? Open Subtitles هل يملك أي أحد منكم قميصا أستطيع استعارته ؟
    Man darf mich damit nicht in meinem Boot sehen. Ich muss eins ausleihen. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا على قاربي فسأقوم باستعارة قارب آخر
    - Kann ich ihn mir morgen ausleihen? Open Subtitles أيمكنني استعارتها غداً؟ تريدين استعارة سيارتي؟
    Kann ich mir mal kurz deinen Laptop ausleihen... Open Subtitles هل يمكنني استعارة حاسبك المحمول لثانيةً..
    Sie wollen ein paar LAPD-Detectives für eine gemeinsame Organisiertes-Verbrechen-Arbeitsgruppe ausleihen. Open Subtitles يريدون استعارة محققين من إدارة شرطة لوس انجليس من أجل فريق عمل على الجريمة المنظمة
    Seht mal, sagt eurer Mutter,... das sie sich die Fallen ausleihen kann, wenn sie muss. Open Subtitles أخبرا والدتكما أن بإمكانها استعارة مصائدي
    Kann ich mir eines der Bücher ausleihen? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن أستعير أحد هذه المجلدات؟
    Ich möchte mir deine Schuhe ausleihen. Ich versuche ein Mädchen zu beeindrucken. Open Subtitles أريد أن أستعير أحذيتك سأحاول أن أبهر فتاة
    Ich muss mir ein paar Shorts ausleihen. Kann ich? Open Subtitles أريد أن أستعير بعض السراويل التحتية، أيمكنني ذلك؟
    Kann ich mir Klamotten von dir ausleihen? Open Subtitles هل يمكن ان استعير منك بعض الملابس لحين شراء البعض ؟
    Kann ich mir Ihren Rasenmäher ausleihen? Open Subtitles هل لي أن استعير قاطع العشب خاصتك؟ الذي لديّ عطلان
    Er will sich das Muli ausleihen. Das kann ich ihm schwer abschlagen. Open Subtitles إنه يريد إستعارة بغلي وأظن من الصعب أن أرفض طلبه
    Wenn ich ihn nur noch einmal ausleihen könnte, bringe ich ihn mit den Antworten zurück. Open Subtitles إن كان يمكنني استعارته مجددًا فسأعيده إليكِ بأجابة لأسئلتكِ
    - Möchten Sie das ausleihen? Open Subtitles لقد تساءلت عن رغبتك باستعارة هذا
    Sie sollten Mr. Goldfinger beobachten. Nicht seine Freundin ausleihen. Open Subtitles كان يجب تراقب جولدفينجر وليس تستعير صديقته
    Und ich glaube, wenn ich mir diese Kamera ausleihen darf, würde ich euch meine Erfindung zeigen, die ich mir ausgedacht habe. TED وأعتقد، إذا قدرت على إقتراض هذه الكاميرا، كنت سأقوم بعرض إبتكاري عليكم، الشئ الذي توصلت له.
    Ich wollte mir Lynettes Zelt ausleihen. Open Subtitles لقد ظننت انني استعرت خيمة لينيت
    An der Rezeption kann man sich DVDs ausleihen. Open Subtitles لأنهم استأجروا اسطوانات في المكتب الأمامي
    Dürfte ich mir Ihre Karte ausleihen? Open Subtitles هل لي بإستعارة قائمة الطعام، من فضلك؟
    Du kannst dir ein Kleid meiner Mutter ausleihen. Open Subtitles يمكنك أن تستعيرى إحدى فساتين أمى
    Wenn du regelmäßig wäschst, musst du dir meine Socken nicht ausleihen. Open Subtitles لن يكون عليك أن تقترض جواربي أو ملابسك الداخلية
    Aber jetzt gibt es sogar Basketbälle in der Wache, die die Kinder ausleihen können. TED لكن الآن، لديهم كرات السلّة داخل المركز ويستطيع الأولاد استعارتها.
    Ich würde meinen letzten Dollar und jeden Cent, den ich ausleihen könnte, ausgeben, um Sie zu behindern. Open Subtitles بودى إنفاق كل سنت أملكه أو استطيع اقتراضه لمنعكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus