"aussieht wie ein" - Traduction Allemand en Arabe

    • يشبه
        
    Ich sehe nur den riesigen Felsen, der aussieht wie ein Riesenpimmel. Open Subtitles كل ما أراه هو الصخرة القديمة الكبيرة يشبه القضيب المتبول
    Das nette Kellner Kerl, der aussieht wie ein nicht bedrohlichen Ray Liotta? Dass man! Open Subtitles النادل اللطيف الذي يشبه راي ليوتا غيرالخطير
    Gag über die lange mächtige Rakete, die aussieht wie ein männlicher... - Johnson. Open Subtitles ..تذكر النكته عن صاروخ ناعم وطويل الذي يشبه بعض آلات الرجال
    Jason Stone. Der aussieht wie ein Fernsehstar. Und Matt Muir. Open Subtitles جاسن ستون الذي يشبه زاك موريس اللعين ومات موير
    Kein Hähnchenpressfleisch mehr, das aussieht wie ein Hockey-Puck und schmeckt wie... nasses Papier. Open Subtitles لا مزيد من الدجاج المُجهَز الذى يشبه قرص الهوكى و طعمه مثل الورق الرطب
    Aber wenn kein Detektiv aussieht wie ein Detektiv, woher weiß ein Detektiv dann, wie er nicht auszusehen hat? Open Subtitles ولكن إن كان المحقق الخاص لا يشبه محققاً خاصاً، فكيف يعرف المحقق الخاص ما يجب ألا يشبهه؟
    Nun ja, da ist ein kleines Ding das aussieht wie ein Japanischer Hocker, dann ein B mit einem Schwanz, dann ein dicker Fisch. Open Subtitles حسناً، هناك شيء قليل يشبه البراز الياباني ثمّ حرف الـ"باء" مع ذيل، ثمّ سمكة دهنيّة
    - Ok, Dad... siehst du das Teil, das aussieht wie ein Stück Papier? Open Subtitles - حسنا أبي - هل لمحتَ ذلك الشيء الذي يشبه الورقة؟
    Siehst du irgendwas, das aussieht wie ein Radio? Open Subtitles هل يمكنكِ رؤية أي شيء يشبه الراديو ؟
    In ihrer Wohnung fanden wir die Kisten mit "J", die sie aus dem Laden stahlen, und wir fanden auch diese Pfeife, die aussieht wie ein Horn. Open Subtitles (وجدنا في شقتهم صناديق (جي التي سرقوها من المتجر ووجدنا هذا الأنبوب أيضاً الذي يشبه القرن
    Hank, warum haben wir etwas in unserem Mülleimer, das aussieht wie ein Gehirn? Open Subtitles (هانك)، لماذا هنالك ما يشبه الدماغ في سلة النفايات خاصتنا؟
    Ein Ballon, der aussieht wie ein Kondom. Open Subtitles إنه بالون يشبه الواقي الذكري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus