"ausweis" - Traduction Allemand en Arabe

    • هوية
        
    • الهوية
        
    • هويتك
        
    • جواز
        
    • هويتي
        
    • هويّة
        
    • هويه
        
    • البطاقة
        
    • بطاقتك
        
    • هويته
        
    • تصريح
        
    • شارة
        
    • الشارة
        
    • الهويات
        
    • الهويه
        
    Angeblich ist die Ehe erst rechtsgültig, wenn sie einen Ausweis vorlegt. Open Subtitles يقولون الزواج غير قانوني ما لم ينتج لها اوراق هوية
    Das MRT zeigte keine Abnormitäten. Sie hatte keinen Ausweis bei sich. Open Subtitles لم تظهر صورة الرنين المغناطيسيّ عيوباً ولا بطاقة هوية معها
    Alle menschlichen Personen müssen einen Ausweis vorzeigen, bevor sie durch die Sicherheitsschleusen dürfen. Open Subtitles كل المُوظفين البشريين يستعدون لتقديم الهوية قبل العُبور على فاحص الأمن الضوئي
    Das hast du dir selbst eingebrockt, als du Drogen neben deinem Ausweis deponiert hast. Open Subtitles حسناً, لقد حددتي خياراتك عندما تركتي حقيبه مليئه بالمخدرات بالحقل مع بطاقة هويتك
    Und vielleicht solltest du meinem Vorbild folgen, bevor dein Ausweis erneut eingezogen wird. Open Subtitles وربما عليكِ أن تحذي حذوي قبل أن تختمي جواز سفرك مرة أخرى
    Wenn sie einen gefälschten Ausweis hatte, hätte ich das Foto gesehen. Open Subtitles إذا كان لديها هوية مزورة أود أن رأيت تماما الصورة.
    Wir haben keinen Ausweis von ihr, wir wissen eigentlich gar nichts über sie, Open Subtitles ليس لديها هوية شخصية ولا يوجد عنها أي شيئ بالنظام في الحقيقة
    Besorgen Sie sich Ausweis und Kreditkartennummer der Schaffnerin. Open Subtitles إبحث عن أى بطاقة هوية وأرقام بطاقات إئتمان
    Wenn wir normalerweise einen erwischen, der ohne Ausweis rumschleicht, reißen wir ihm den Arsch auf, entschuldigen Sie meine Ausdrucksweise. Open Subtitles في العادة ، اذا امسكنا برجل في الجوار لايحمل بطاقة هوية ، فاننا نضربه اعذر لي فرنسيتي
    Wenn wir normalerweise einen erwischen, der ohne Ausweis rumschleicht, reißen wir ihm den Arsch auf, entschuldigen Sie meine Ausdrucksweise. Open Subtitles في العادة ، اذا امسكنا برجل في الجوار لايحمل بطاقة هوية ، فاننا نضربه
    Mr. Mok, auch wenn Sie jeder kennt, so muss ich trotzdem um Ihren Ausweis bitten. Open Subtitles سيد موك ، الكل يعرفك أنت السيد موك على أية حال بطاقة الهوية رجاء
    Kreditkarte und ein gefälschter Ausweis. Ich will einen Baccardi und einen Typen. Open Subtitles حصلت على بطاقة ائتمانية مزيفة الهوية , احتاج مشروب و شاب
    Seinen Ausweis daheim in einer Jackentasche zu lassen, ist lediglich dämlich. Open Subtitles تاركاّ هويتك في البيت في جيب القميص، هذا يعتبر تصرفاّ أحمق
    Es würde die Sache erleichtern, wenn Sie einen Ausweis hätten. Open Subtitles يمكن مساعدتك إذا كان لديك أي شيئ يدل على هويتك.
    Schwarze dürfen ohne Ausweis nicht auf die Straße. Das wissen Sie doch. Open Subtitles . غير مسموح للسود بالتنقل في الشارع دون جواز بصفتكِ مُحامية تعرفين ذلك
    Wenn Sie mir nicht glauben, suchen Sie meinen Ausweis oder schicken Sie Ihre Leute. Open Subtitles إذا كنت تشك بأمري، اذهب واحضر هويتي أو أرسل أحد أزلامك،
    Die Frau hatte keinen Ausweis bei sich, also verhaftete man sie. Open Subtitles .. تلك المرأة لم يكن معها هويّة لذا، تمّ إعتقالها
    Vielleicht klingt das dumm, aber man bekommt keinen Bibliotheksausweis ohne einen, äh, Ausweis und eine aktuelle Telefonrechnung, verstehen Sie? Open Subtitles ربما يبدوا هذا سخيفا, ولكنك لا تستطيع الحصول على بطاقة مكتبه بدون هويه 000
    Führerschein und Ausweis für Duggan waren einfach, aber der dritte Ausweis war schwer. Open Subtitles رخصة القيادة و بطاقة الهوية الفرنسية كانت كافية بما فيه الكفاية لكن تلك البطاقة الثالثة كانت بمثابة صداع كبير.
    - lhren Ausweis. lhren auch, Monsieur. Open Subtitles ، بطاقتك ، لو سمحتَ . بطاقتك أنت أيضاً يا سيدي
    Sie fragen ihn nett und höflich nach einem Ausweis. Open Subtitles حسنا ، وعندما يصلون الى هناك ، يسألون الرجل اللطيف بلطف عن هويته
    Aber wir befolgen genau die Regeln. Kein Ausweis, kein Engagement. Open Subtitles :لكننا هنا ملتزمون بالقوانين لا تصريح, لا عمل
    Als erstes haben Sie ihren gefälschten FBI Ausweis auf mich gezeigt. Open Subtitles أولاً ، تريني شارة مكتب المباحث الفيدرالية المزيّفة في وجهي
    Der weiße Ausweis ist wichtig. Open Subtitles الشارة البيضاء هي المفتاح الخاص بك إلى القلعة
    Worauf du einen lassen kannst. Dieser Ausweis wird ganz schön nützlich sein. Open Subtitles بالتأكيد سأتركك ، هذه الهويات ستكون مفيده جداً
    Hier was zu durchdenken ist nicht dein Ding. Wo ist der verdammte Ausweis? Open Subtitles لا تعدى لأى شىء ، هذه ليست لعبتك الان اين تلك الهويه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus