Eine attraktive Frau, die sich gern auszieht, ist nicht dein Typ? | Open Subtitles | إن الفتاة التي تخلع ملابسـها بسـهولة ليست ملائمة لك |
Wer ist die alte Dame, die nie ihre Fäustlinge auszieht? | Open Subtitles | من تلك السيدة العجوز التي لا تخلع أبداً قفازها المتقطّع ؟ |
Sie sehen, wie sie sich auszieht, sich ein bisschen anfasst. | Open Subtitles | سيُشاهدوها و هي تخلع ملابِسُها و بعض الأشياء ، ذلكَ كُل شيء |
Nein, ich will nicht sehen, wie er sich auszieht. | Open Subtitles | الله، لا. أنا لا أريد أن أراه خلع ملابسه. |
Sag mir, dass er dir einen... dicken, fetten Scheck ausgestellt hat. Einen so dicken Scheck, dass er sein T-Shirt nicht auszieht, wenn er schwimmen geht. | Open Subtitles | اخبرني أنه كتب لك صّك كبير وضخم ، صّك ضخم للغاية بحيث لا يستطيع خلع قميصه عندما يذهب للسباحة |
Ich kann die ganze Zeit darauf warten, daß sie sich auszieht. | Open Subtitles | لا أستطيع قضاء وقتي في أنتظارها أن تتعرى |
Mit Pinsel und Palette in der Hand dazustehen... während eine Frau sich auszieht. | Open Subtitles | الوقوف هُناك وفي يدي فرشاة وولوحة بينما الامرأة تخلع ملابسها. |
Ich habe einer Schnitte mal Kohle gezahlt, damit sie ihr Oberteil auszieht. | Open Subtitles | دفعت لفتاة ذات مرة لكي تخلع قميصها |
Verdammt, wenn man es seiner Mom erzählt, gibt sie einem so schnell High five, dass sie vorher nicht einmal ihre Ofenhandschuhe auszieht. | Open Subtitles | عجباً ، أنتِ تخبر أمك فهى تصافحك عاليا بسرعة شديدة لدرجة أنها تنسي خلع قفازات الفرن |
Es war, als ob man drückende Schuhe auszieht. | Open Subtitles | كشعور خلع حذاء ضيق |
Ich muss jetzt nicht zusehen, wie sich eine Lady auszieht und tanzt. | Open Subtitles | 30 صباحاً، ولا أود رؤية فتاة تتعرى وترقص |