Außer, wenn der Schauspieler Auto fährt oder kämpft oder so. | Open Subtitles | ما لم يكن الفاعل يقود سيارة أو القتال أو شيء من هذا. |
Weil ich ein schwarzer Mann bin, der in einem 235.000$ Auto fährt? | Open Subtitles | لأنني رجل أسود يقود سيارة تساوي 235 ألف دولار؟ |
Ich habe das nicht. Aber wenn eine Toilette repariert werden muss, oder einige Regale, dann würde ich sechs Monate auf einen Termin warten, bei jemanden, der ein schöneren Auto fährt. | TED | لا أملكها. لكن إن احتجت إلى تصليح حمام أو كما تعلمون، ترفيف، يجب أن أنتظر ستة أشهر لأخذ موعد مع شخص يقود سيارة أفضل بكثير مني. |
Wie, wenn eine Frau Auto fährt und man wütend wird? | Open Subtitles | مثل اذا رأيت إمراة تقود السيارة , هل تغضب ؟ |
Weißt du, wenn Mami Auto fährt, und die Ampel springt auf Gelb, | Open Subtitles | أتعلمين، مثلما يحدث عندما تكون والدتك تقود السيارة ويضيء ضوء الإشارة الأصفر.. |
Ein Auto fährt in eine vollbesetzte Bar. Und niemand hat was gesehen. Du hast warscheinlich auch nichts gesehen? | Open Subtitles | كم هذا غريب؛ اصطدمت سيارة بحانة ولم يرَ أحد شيئاً؟ |
Wisst ihr, wer kein Smart Auto fährt? | Open Subtitles | هل تعلمون من لا يقود سيارة إلكترونية؟ |
Nur weil unser Sohn kein teures Auto fährt... | Open Subtitles | ... لمجرد أن ابننا لا يقود سيارة غالية |
Identifiziert sie Preciado als den Mann, den sie gesehen hat, und wenn Preciado ein blaues Auto fährt und eine 38er hat, dann werden wir ihn uns vornehmen. | Open Subtitles | إن تعرّفت على (بريسيادو) على أنه الرجل الذي رأته و كان (بريسيادو) يقود سيارة زرقاء , و إن كان يحمل مسدساً عيار 38 فإننا سنذهب و نتحدّث إليه |
zum Beispiel wenn man Auto fährt oder duscht, oder gerade zur Arbeit läuft. | Open Subtitles | لأنه عليك ان تجد أفضل الافكار في أكثر اللحظات عشوائية عندما تقود السيارة |
Eine weniger, die Auto fährt, atmet, frisst und Löcher ins Klima furzt. | Open Subtitles | فتاة قاصرة تقود السيارة , تأكل و يتنفس وتضطرط فى الهواء اخرس |
Niemand hat was gesehen? Komisch. Ein Auto fährt in eine vollbesetzte Bar. | Open Subtitles | كم هذا غريب؛ اصطدمت سيارة بحانة ولم يرَ أحد شيئاً؟ |