"bösewicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشرير
        
    • شرير
        
    • السيء
        
    • شريراً
        
    • السئ
        
    • شريرة
        
    • رجل سيء
        
    • الأشرار
        
    • السيىء
        
    • السيئ
        
    • شرّيراً
        
    • شرّيرًا
        
    • بشرير
        
    • كشرير
        
    • الشرّيرة
        
    Jeden Moment werden Agents das Gebäude stürmen, und der einzige Bösewicht, den ich sehe, sind Sie. Open Subtitles في اي لحظة سيقتحم العملاء هذا المكان و الرجل الشرير الوحيد الذي اراه هو انت
    Aber doch nicht so einen kleinen dicken Hundefänger als Bösewicht. Open Subtitles ولكن لست مهتماً بلعبة يكون فيها صائد كلاب مكتنز هو الشخص الشرير
    Ich glaube, du leidest. Was ich als Bösewicht natürlich toll finde. Open Subtitles أنا أفكر وحسب بأنكِ تتألمين هنا والي أنا مستمتع به نوعاً ما لأنني شرير الآن
    In einem Messer-Kampf mit irgend einem Bösewicht und das ist genau der Moment,... in dem du dir wünscht, du hättest noch einen letzten...fröhlichen Abend mit mir verbracht. Open Subtitles بعِراك بالسكين, مع شخص شرير وبتلكَ اللحظة ستتمنين لو أنكِ
    Oh, Sie haben ungeschickt geflirtet, und ich hab Ihnen geholfen, Ihren Bösewicht zu finden. Open Subtitles أوه ، لقد كنت تغازليني و أنا كنت أساعدك في إيجاد رجلك السيء
    Vor allem, wenn sie das Gefühl haben, dass ein Bösewicht auf der anderen Straßenseite wohnt. Open Subtitles .. خاصّة إن شعروا أن هناك شريراً .. يعيش في نفس الشارع
    Dann trennst du dich von einer Freundin, oder eher, du bringst sie dazu, sich von dir zu trennen, damit du nicht der Bösewicht bist. Open Subtitles وحينها تنقطعُ علاقتك بها أو أنَّك ستكون الشخصَ الذي يجبرها على قطع علاقتها به حتى لا تكونَ الشخص السئ هنا
    Zieh deinen Rock hoch, denn wir haben einen Bösewicht zu fangen. Open Subtitles -حسنًا، امسك بتنورتك لأن لدينا شريرة يجب أن نمسك بها
    Schade, dass er so ein Bösewicht ist, wir könnten ihn gut gebrauchen. Open Subtitles أتعلمين، من المؤسف أن يكون رجل سيء لأنه بالفعل يستطيع مساعدتنا كثيراً
    In einem Comic, weißt du, woran man den Bösewicht erkennt? Open Subtitles فى الروايات المصورة اتعرف كيف تحدد من سيكون الشرير ؟
    Ich verstehe, dass Warren ein Bösewicht ist, aber Jonathan sollte es besser wissen. Open Subtitles لقد فهمت وارين يكون الشرير الخارق ولكن أعتقد أن جوناثان تعلم ذلك الدرس
    Vergessen Sie nicht: Die Heldin schnappt den Bösewicht immer. Open Subtitles لا تنس أبداً بأن البطلة تلقي القبض دائماً على الشخص الشرير
    Alles was wir machen müssen ist die Codes zu finden, und sie beim Bösewicht gegen das Gegenmittel zu tauschen. Open Subtitles كل ما يمكننا فعله هو البحث عن رموز التشفير ,ونعثر علي الرجل الشرير ونقايضه بالترياق المعالج للسم
    Wenn man mal einen binären Bösewicht aus seinem Inneren losgeworden ist, fühlt man sich deutlich besser. Open Subtitles لا شيء كتنقية جسدك من شرير لكي يعود إليك توازنك.
    Hören Sie, es wird immer einen nächsten Bösewicht geben. Open Subtitles أنظري, دائماً ما يكون هناك شخص شرير آخر.
    Jedes Märchen braucht einen guten, alten Bösewicht. Open Subtitles كل حكاية تحتاج إلى شرير من الطراز القديم
    Er wusste, dass ich gern einen Roboter als Bösewicht sehen wollte. Open Subtitles لأنني أحببت فكرة أن يكون الروبوت هو السيء
    Nach einem Leben als Bösewicht könnten Sie endlich der Held sein. Open Subtitles بعد أن قضيت حياتك شريراً ستسنح لك الفرصة أخيراً لتكون بطلاً
    Gewähr dem Bösewicht zu wenig Hilfe, und du kannst deinen Job nicht machen. Open Subtitles (دي جي) قل انكم اتفقتم قم باعطاء الشخص السئ الكثير من المساعدة
    Man machte aus mir einen zweckmäßigen Bösewicht, ein Symbol für die Gefahr der weiblichen Sexualität. Open Subtitles لقد جعلوني شريرة بضميرٍ مرتاح كرمز لفتاة خطيرة جنسياً
    Ich weiß, dass Sie glauben, ich sei ein Bösewicht, und ich kann nicht abstreiten einige fragwürdige Entscheidungen getroffen zu haben, die womöglich nicht zu deinem Besten gewesen sind. Open Subtitles اعرف بأنك تعتقد بأنني رجل سيء وأنا لا أنكر بأنني صنعت بعض القرارت التي تثير الشك ربما لاتكون أفضل إهتماماتك
    Der Bösewicht bekommt nie ein Happy End und es ist immer richtig. Open Subtitles لا يحظى الأشرار بنهاية سعيدة أبداً ولطالما كان ذلك صحيحاً
    Das ist er. Der Bösewicht, den wir im Fernsehen gesehen haben. Open Subtitles إنّه هو، الرجل السيىء الذي شاهدناه في التلفاز
    Weil er dann vielleicht nicht der Bösewicht bei dieser Sache war. Open Subtitles لذلك ربما لم يكن حقا الرجل السيئ في الوضع.
    Ich würde sagen, nimm das schwarze. Damit siehst du wie ein Bösewicht aus. Open Subtitles أرى أن ترتدي حلّة سوداء، فإنّها تجلعكَ تبدو شرّيراً.
    Das Problem ist, wenn einer versucht der Bösewicht zu sein... Open Subtitles المُشكلة في المحاولةِ أن تكون شرّيرًا...
    Ich hatte diesen Helden, aber Helden sind nicht mehr das, was sie mal waren, also... wurde ich von einem Bösewicht fasziniert. Open Subtitles كانت تحكي عن ذلك البطل، لكن الأبطال لم يعودوا كما كانوا لذا أغرمت بشرير
    Lieber Bösewicht, als vergessen werden. Ein Neuanfang. Open Subtitles أخبريه أن ظهوره كشرير أفضل من أن يكون نجماً سابقاً
    Du bist die Heldin, und ich bin der Bösewicht. Open Subtitles أنتِ البطلة وأنا الشرّيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus