Hubert Bonisseur de La Bath.Hier bin ich Lucien Bramard. | Open Subtitles | هوبرت بونسيور دي لا باث. وهنا اسمي، لوسيان برامارد. |
Und weiter sagt er, sobald der Schnee fort sei, stünde eine Reise nach Bath an. | Open Subtitles | لقد قال أنه اذا توقف الثلج فإنه سيذهب لزيارة باث |
Er war gerade mal vier Wochen lang in Bath, und schon ist er verlobt. | Open Subtitles | كان في باث لاربعة اسابيع وهاهو الان خاطب |
Obwohl es noch keine Autos gab im West Village, wo wir lebten, schickte mich meine Frau los, um einen grossen Luftfilter bei Bed Bath and Beyond zu kaufen, der sich etwa 20 Blocks nördlich von uns befindet. | TED | ورغماً عن أنه لم يكن هناك سيارات في القرية الغربية حيث عشت، أرسلتني زوجتي لشراء، تعرفون، فلتر هواء كبير في متجر بيد باث في الخلف، الذي كان يبعد حوالي عشرين مربوعاً، الى الشمال. |
Auf einer Liste mit Totenscheinen von Kindern, die bei Ritualen... ..eines Teufelskultes 1963 im Wald von Tautingham bei Bath in England starben. | Open Subtitles | أولا بلائحة وفيات موثقة ضمن مجموعة أطفال توفوا في احد الطقوس للتضحية من قبل عبدة الشياطين في 1963 في غابات تودينهام خارج باث في بريطانيا |
Es gibt furchtbar viele hässlichen Frauen in Bath. | Open Subtitles | العديد من النساء القبيحات في باث |
Jane, ich habe eine Anstellung bei den Smallridges in Bath für Sie gefunden. | Open Subtitles | جين, لقد وجدت لكي عمل كمربية في "سمولبرج"في باث |
Dann wurde mir bei "Bed, Bath Beyond" gekündigt, weil ich unanständige Witze erzählte. | Open Subtitles | "ثم طُردت من شركة "بيد باث بيوند لانني كنت أقول نكات غير لائقة |
"Die" sind bestimmt die Angestellten bei "Bed, Bath Beyond", oder? | Open Subtitles | - هم" تعني موظفوا "بين باث بيوند" اليس كذلك ؟" - |
Bei offenen Gesprächen unter Männern erzählte er von einer großen Familie junger Damen aus Bath, mit jeweils 20.000 Pfund Mitgift. | Open Subtitles | في جلسة صريحة حيث لا يتواجد إلا الرجال، سمعته يتكلم عن عائلة كبيرة من الشابات من (باث) تمتلك كل منهن 20 ألف جنيهاً. |
Er möchte sich in Bath erholen und neue Leute kennenlernen. | Open Subtitles | -لماذا؟ في رسالته إلى أبي، كتب إنه ذاهب إلى (باث) للاسترخاء ومقابلة أناس جدد. |
Monsieur Bonisseur de La Bath. | Open Subtitles | سيد بونسير دي لا باث. |
Der erste Zug gebührt Ihnen, Sidi Bonisseur de La Bath. | Open Subtitles | أول نفخة لك سيد دي لا باث. |
Nun sagen Sie, sind Sie denn gerne hier in Bath, Madam? | Open Subtitles | والآن أخبريني هل أنت بالإجمال راضية عن (باث), سيدتي؟ |
Wissen Sie, alles ist etwas freier und leichter in Bath. | Open Subtitles | (أتعلمين؟ . الأمور غير متكلفة هنا في (باث |
Es war nett von Mister und Misses Allen, mich nach Bath zu holen. | Open Subtitles | (لقد كان لطفاً من السيد والسيدة (ألين (اصطحابي معهم إلى (باث |
Ich würde gerne für immer in Bath bleiben, und jeden Tag mit Ihnen spazieren gehen! | Open Subtitles | (أعتقد أني سأحب البقاء في (باث إلى الأبد والتنزه معكم يومياً |
Unser Vater sagte heute Morgen, dass er vor hat, Ende der Woche Bath wieder zu verlassen. | Open Subtitles | لقد أخبرنا والدنا هذا الصباح أنه يعتزم مغادرة (باث) بنهاية الأسبوع |
Mein ältester Sohn ist schuld daran. Er bleibt doch in Bath. | Open Subtitles | إبني البكر يتحمّل كل المسئولية (فهو سيبقى في (باث |
Sagte Ihr Vater nicht, dass Captain Tilney in Bath bleibt? Ja. | Open Subtitles | (هل قال والدكَ أن الكابتن (تيلني سيبقى في (باث)؟ |