Hab gesehen wie ein Beamer getroffen wurde und davon flog, hab angenommen, dass er zu seinen Teilen zurück wollte, also habe ich seinen Kurs verfolgt. | Open Subtitles | رأيت المركبة بعدما ضربت حلقت بعيدًا، عرفت أنّها تحاول تجميع صفوف قواها، لذا تتبعت المسار الذي سلكته. |
Wir wissen, dass Beamer über Funkwellen ferngesteuert werden. | Open Subtitles | نعلم أن المركبة يتم التحكم بها عن بعد بواسطة موجات الراديو |
Da kannst du Gift drauf nehmen, dass die Beamer die | Open Subtitles | أراهنك بالدولارات مقابل الكعك على أنّ المركبات ستفجره بعد.. |
Das wird uns die Beamer so lange vom Hals schaffen, bis wir über die Brücke sind. | Open Subtitles | هذا سيبعد عنّا المركبات لفترة تكفي حتى نعبر الجسر. |
Wir müssen ihn irgendwie aufscheuchen, solange keine Beamer oder Mechs da sind, die ihn beschützen. | Open Subtitles | نحتاج لجعله يظهر نفسه بطريقة ما بينما لا توجد بيمرز او ميكس تقوم بحمايته |
Wir haben erfahren, dass sie jeden überlebenden Mech und Beamer in diese Region bringen, ihre ganzen Vorräte sammeln, die ihnen übrig geblieben sind und euch angreifen werden, um zu beweisen, dass ihr sie nicht geschwächt habt. | Open Subtitles | لقد علمنا بأنهم يجلبون كل "ميك" و"بيمر" سليمة إلى هذه المنطقة ويجمعون كل ما لديهم من موارد |
Anscheinend ist dieser Beamer mit einer Verteidigungseinrichtung ausgestattet, die die Volm-Überbrückung erkennt. | Open Subtitles | على ما يبدو، أن هاذه المركبه مسلحةٌ بآلية دفاع للتعرف على إختراقات الفولم |
wird sich der Beamer, erst mal im All, in das Espheni-Funkfeuer einklinken, | Open Subtitles | حين تصبح في الفضاء فإن المركبة سترتبط مباشرةً بمنارة التوجيه على قاعدة الأشفيني |
Dieser Beamer ist ein Himmelfahrtskommando, richtig? | Open Subtitles | تلك المركبة لديها تذكرةٌ في اتجاه واحد، حسناً؟ |
Als der Beamer abgestürzt ist, hat er Bomben auf uns geworfen. | Open Subtitles | عندما تحطمت المركبة كانت تلقي المتفجرات علينا |
Na dann sollten sie ihre Hintern aus dem wohlig-warmen Beamer bewegen... und uns dabei helfen, es auszugraben. | Open Subtitles | حسنا عليهم اخراج مؤخراتهم من المركبة هناك ويساعدونا لأخراجها |
Was wir nicht können, solange der Beamer nicht ausgegraben ist. | Open Subtitles | والتي لا يمكن الوصول اليها حتى اخراج المركبة من الارض |
Habt ihr es geschafft, dieses Werkzeug mitzubringen, womit wir den Beamer anheben können? | Open Subtitles | هل تمكنت من جلب تلك الاداة لتساعدنا بأخراج المركبة ؟ |
Wir wissen, dass die Beamer ferngesteuert werden. | Open Subtitles | حسنا,ولأننا نعلم ان المركبات يتم التحكم بها عن بعد |
Ich habe gesehen, wie du die Beamer im Himmel eliminiert hast, | Open Subtitles | رأيتُ كيف مسحتي المركبات الفضائيةِ من السماء |
Wir haben acht Minuten, höchstens, bevor diese Beamer antworten! | Open Subtitles | ثمان دقائق علي الأقل قبل أن ترد تلكَ المركبات! |
Beobachtungsposten Charlie meldet ankommende Beamer 30 Klicks entfernt. | Open Subtitles | نقطة المراقبة "جيم" أشارت لوجود بيمرز" تقترب على بعد 30 كم" |
Wie es aussieht, schalten unsere Scharfschützen diese Beamer auf... ihren Versorgungswegen aus und bringen den Feind dazu, in Deckung zu gehen. | Open Subtitles | (يبدو إنّ رماتنا يسقطون هذه الـ(بيمرز في طرق التموين الخاصة بهم مما جعل العدو مضطرباً |
Ich habe keinerlei Beamer oder Mechs gehört. | Open Subtitles | "لمْ أسمع أي "بيمرز "أو "ميكس |
Dieser Beamer ist kein billiges Auto. | Open Subtitles | هذا بيمر ليس ' آلة الاقتصادية. |
Ich will, dass ein Beamer bereit steht. | Open Subtitles | أريد نظام الانتظار بيمر. |
Ich hab was gekauft, einen Beamer! | Open Subtitles | سأشتري سيارة بيمر 520. |
Wenn wir es schaffen, diesen Beamer manuell... über die Störungen der Erdatmosphäre zu fliegen, besteht die Chance, dass er sich automatisch... in das Peilsignal des Espheni-Energiekerns einklinkt. | Open Subtitles | هناك احتمال واحد اذا كنا نستطيع إدارة طيران هاذه المركبه يدويا لتطير فوق الغلاف الجوي للأرض، |