"bedeutet es" - Traduction Allemand en Arabe

    • يعني ذلك
        
    • فهذا يعني
        
    • تعني
        
    • ذلك يعني
        
    • يعنيه هذا
        
    • معنى هذا
        
    • يعني هذا
        
    • يعني انه
        
    • هذا يعني
        
    • ما يعنيه
        
    • يعنيه وجود
        
    • هو المعنى
        
    Was sonst? Ich weiß. Aber bedeutet es, dass er verflüssigt worden ist? Open Subtitles اعلم ذلك, لكن ألا يعني ذلك أن حقا حولوا إلى سائل؟
    Was bedeutet es, dass wir den Unterschied zwischen diesen Dingen nicht mehr erkennen? TED ماذا يعني ذلك أننا لا يمكننا معرفة الاختلاف بين هذه الأمور بعد الآن؟
    Wenn diese kleine Experiment nicht funktioniert, bedeutet es praktisch, dass es aus ist mit uns, oder? Open Subtitles حسناً، لأنّه إن لم تفلح هذه التّجربة، فهذا يعني أنّ كلّ شيءٍ سينتهي بيننا، صحيح؟
    Vielleicht bedeutet es, daß es nichts über diese Planeten zu schreiben gibt. Open Subtitles ربما تعني أنه ليس هناك شيء مهم كتب عن هذه الكواكب
    Wenn das Gehirn 400 Milliarden Bits an Informationen verarbeitet... und uns nur 2000 davon bewusst sind, bedeutet es, dass Realität die ganze Zeit über in unserem Gehirn geschieht. Open Subtitles إذا كان الدماغ يتلقى 400 مليار وحدة من المعلومات و وعينا فقط للـ 2000 ذلك يعني أن الحقيقة تحدث في الدماغ طوال الوقت.
    - Was bedeutet es, wenn das Licht blinkt? Open Subtitles ماذا يعنيه هذا النور ؟ ماذا أخبرتك للتو ؟
    Aber was bedeutet es? Open Subtitles لكن ما معنى هذا ؟
    Was bedeutet es Teig säuern zu lassen? TED ولكن ماذا يعني هذا ؟ ان تصبح العجينة خميرة ؟
    Das ist großartig, das bedeutet, es gibt bald 10 Milliarden Köpfe, die miteinander arbeiten, 10 Milliarden Talente zusammen. TED هذا عظيم . هذا يعني انه سيكون لدينا ١٠ بلايين عقل يعملون معاً ١٠ بلايين موهبة مجتمعة
    Eigentlich bedeutet es genau das. Open Subtitles ولا يعني ذلك أنني أستطيع توظيف ثلاثة فقط
    Nur weil Sie nicht wissen, was Sie machen, bedeutet es nicht, dass der Rest von uns dumm ist. Open Subtitles ليس فقط لأنّك لا تعلم ما تفعله لا يعني ذلك أننا جميعاً مثلك
    Und das bedeutet, es gibt Hoffnung. TED وماذا يعني ذلك يكون هناك أمل.
    Ich weiß nicht. Was bedeutet es für Sie? Open Subtitles لا اعلم ماذا يعني ذلك لك؟
    Wenn das, was du gesagt hast, stimmt, bedeutet es, daß ich schon längst tot bin. Open Subtitles إن كان ما قلته صحيحاً فهذا يعني أنني سأموت بالفعل
    Hoffentlich werde ich dadrin fertig damit, denn solange ich lese, bedeutet es, dass du es nicht versaust. Open Subtitles على أمل, أن أنهيه هناك، لأنه طالما أنني أقرأ، فهذا يعني أنك لا تفسد الأمور.
    Ich weiß nicht, was es dir bedeutet, aber mir bedeutet es nichts. Open Subtitles لا أدري ما تعنيه لك لكن لا تعني لي أي شيء.
    Gewöhnlich, wenn jemand seinen Partner wechselt bedeutet es, dass er wieder fixt. Open Subtitles فعادةً، عندما يتخلّى أحدهم عن راعيه، فإن ذلك يعني أنّه رجع للتعاطي ثانيةً
    Was genau bedeutet es: "Wenn ein Fieber runtergeht"? Open Subtitles ما الذي يعنيه هذا بالضبط، "عندما تنخفض الحرارة"؟
    Okay. Was bedeutet es dann? Open Subtitles حسناً، ما معنى هذا إذن ؟
    In 90% aller Fälle bedeutet es, dass das Opfer bereits tot ist. Open Subtitles في 90% من الحالات يعني هذا أن الضحية قد ماتت بالفعل
    Was bedeutet, es wird nahezu unmöglich sein, ihn zu finden. Open Subtitles مما يعني انه سيكون من المستحيل تقريباً ايجاده
    Das bedeutet, es ist wahrscheinlich ein Lymphom, aber das sind eigentlich gute Neuigkeiten. Open Subtitles هذا يعني أنّ الليمفوما أكثر رجحاناً، لكن هذه في الواقع أنباء جيّدة
    Es geht darum, für einen Freund da zu sein, der für dich da war und das bedeutet es. Open Subtitles أنْ تدعمي صديقاً كان قدْ ساندكِ و ذلكَ هو ما يعنيه
    Richtig, Gründer-Tag. Was bedeutet es einen Gründer-Tag zu haben? Open Subtitles صحيح , عيد المؤسسين ،ما الذي يعنيه وجود يوم للأحتفال بالمؤسين؟
    Und es tut weh, aber vielleicht bedeutet es genau das, ein Superheld zu sein. Open Subtitles هذا هو المعنى الحقيقي لكونك بطلاً خارقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus